1998 Municipal Elections: Representation of both men and women, by region, in Municipal Assemblies. | UN | انتخابات البلديات لعام 1998: تمثيل كل من الرجال والنساء، حسب المنطقة، في جمعيات البلديات |
In the 2000 municipal elections, the share of women elected was 34.4 %. | UN | وفي انتخابات البلديات لعام 2000 كانت النسبة المئوية لمن جرى انتخابهن 34.4 في المائة. |
In the 2012 municipal elections, the number of polling stations was up by 8 per cent in 2008. | UN | وفي عملية انتخابات البلديات لعام 2012، زاد عدد لجان استقبال الأصوات بنسبة 8 في المائة مقارنةً بالعملية نفسها لعام 2008. |
The municipal elections are conducted every five years, for the election of the mayor and the members of the municipal commissions. | UN | وتنظم انتخابات البلديات مرة كل خمس سنوات لانتخاب رئيس البلدية وأعضاء اللجان البلدية. |
This coalition, which collectively obtained about 27 per cent of the votes in the communal elections of May 2010, continued to challenge the outcome of the elections and to criticize aspects of Burundi's political governance. | UN | ويواصل هذا التحالف، الذي حصل مجتمعا على نحو 27 في المائة من الأصوات في انتخابات البلديات في أيار/مايو 2010، الطعن في نتيجة الانتخابات وانتقاد ملامح الحوكمة السياسية في بوروندي. |
municipal elections are held every third calendar year. | UN | وتجري انتخابات البلديات كل ثلاث سنوات تقويمية. |
Parliamentary elections will be held before the end of February and local municipal elections will be completed by July next year. | UN | وستجرى الانتخابات البرلمانية قبل نهاية شباط/فبراير، وتكتمل انتخابات البلديات المحلية بحلول تموز/يوليه من العام القادم. |
All municipal elections are certified | UN | التصديق على جميع انتخابات البلديات |
On 16 June 2006, the Special Representative of the Secretary-General signed a determination on the postponement of municipal elections in Kosovo. | UN | ففي 16 حزيران/يونيه 2006 وقع الممثل الخاص للأمين العام قرارا بشأن تأجيل انتخابات البلديات في كوسوفو. |
municipal elections postponed based on a determination signed by the Special Representative of the Secretary-General on 16 June 2006 | UN | أُجلت انتخابات البلديات بموجب قرار وقعه الممثل الخاص للأمين العام في 16 حزيران/يونيه 2006 |
The right to vote in national and municipal elections is granted to all citizens or residents, respectively, who have reached the age of 18. | UN | ٨٤٣- حق الاقتراع - يمنح حق الاقتراع في الانتخابات الوطنية أو انتخابات البلديات لجميع المواطنين أو المقيمين الذين بلغوا سن الثامنة عشرة. |
Steps to ensure this were the holding of municipal elections in October 2000, and my Special Representative's promulgation, early in 2001, of a Constitutional Framework for Provisional Self-Government. | UN | وتمثلت الخطوات المتخذة لضمان تحقيق ذلك في إجراء انتخابات البلديات في تشرين الأول/أكتوبر عام 2000 وإعلان ممثلي الخاص، في مطلع عام 2001، إطارا دستوريا للحكم الذاتي المؤقت. |
The Mission in Sarajevo and the secretariat had to cope with this new task when they had just completed the monitoring of the municipal elections in Bosnia and Herzegovina and were working to implement the results. | UN | وتعين على البعثة في سراييفو واﻷمانة أن تنجزا هذه المهمة الجديدة بعد أن فرغتا لتوهما من رصد انتخابات البلديات في البوسنة والهرسك وكانتا تعملان لتنفيذ نتائجها. |
Concerned about their exclusion from power, women in one set of municipal elections systematically voted for female candidates and increased the proportion of women in municipal councils by 50 per cent. | UN | وإذ ساور النساء القلق خشية استبعادهن من السلطة، فقد عمدن في مجموعة من انتخابات البلديات إلى التصويت للمرشحات بصورة منتظمة فزادت نسبة المرأة في المجالس البلدية إلى ٥٠ في المائة. |
It is gratifying that the OSCE will continue to attach great importance to implementing the Agreement for Peace in Bosnia, and in particular to the holding of municipal elections. | UN | ومما يثلج الصدر أن منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا ستواصل إيلاء أهمية كبيرة لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة، وبصفة خاصة لعقد انتخابات البلديات. |
2. municipal elections were held in the country throughout the month of May. | UN | 2 - خلال شهر أيار/مايو، جرت انتخابات البلديات في البلد. |
This party, which is seeking immediate independence, ran for election for the first time during the municipal elections of March 2008. | UN | وشارك هذا الحزب الساعي إلى الاستقلال الفوري في الانتخابات لأول مرة في انتخابات البلديات في آذار/مارس 2008. |
34. With certain reservations, foreign citizens in Azerbaijan also have the right to take part in municipal elections. | UN | 34- ومع وضع تحفظات معينة في الاعتبار، يحق للمواطنين الأجانب في أذربيجان أيضاً المشاركة في انتخابات البلديات. |
Women currently held 35 per cent of senior posts in the civil service, and the proportion of women elected in the local elections of May 2009 had increased by 7 per cent compared to the 2005 elections. | UN | وتشغل النساء الآن 35 في المائة من المناصب الرفيعة في الإدارة، وزادت نسبة النساء المنتخبات خلال انتخابات البلديات التي جرت في أيار/مايو 2009 بنسبة 7 في المائة مقارنة بانتخابات عام 2005. |
The 2012 commune elections showed some flaws in the electoral process, however, especially with regard to the process of voter registration and voter identity. | UN | غير أن انتخابات البلديات لعام 2012 أظهرت بعض العيوب في العملية الانتخابية، وخاصة فيما يتعلق بعملية تسجيل الناخبين وهوية الناخبين. |