"انتصارنا" - Translation from Arabic to English

    • our victory
        
    • triumph
        
    • Our win
        
    Did your scouts not report our victory at the twin rivers? Open Subtitles هل الكشافة الخاص بك لا تقرير انتصارنا في الأنهار التوأم؟
    I think our victory here was something that will change the war. Open Subtitles وأعتقد أن انتصارنا هنا كان شيئا من شأنها أن تغير الحرب.
    Katniss and I want to share with you our victory. Open Subtitles كاتنيس . و انا . نود ان نُشارككم انتصارنا
    We must at the same time win the hearts and minds of the people to ensure that our victory over terrorism is not short-lived. UN علينا في الوقت نفسه أن نكسب قلوب الناس وعقولهم حتى نكفل ألا يكون انتصارنا على الإرهاب قصير الأجل.
    Unfortunately, the instability and civil wars in neighbouring countries have continued to impact negatively on our attempt to consolidate the results of our victory. UN إلا أن القلاقل والحروب الأهلية في البلدان المجاورة ما زالت بكل أسف تؤثر تأثيرا سلبيا على محاولتنا توطيد نتائج انتصارنا.
    We must work together to ensure that our victory is complete. UN ويجب أن نعمل معا لنكفل أن يكون انتصارنا كاملا.
    our victory was based on our belief in political pluralism and the right of dissent. UN وارتكز انتصارنا على إيماننا بالتعددية السياسية وحق المعارضة.
    But it neither shook our resolve nor undermined our belief in the justness of our cause and the inevitability of our victory. UN بيد أنه لم يهز تصميمنا ولم يزعزع إيماننا بعدالة قضيتنا وحتمية انتصارنا.
    Today we must consolidate our victory and institutionalize democracy as the only possible choice. UN وعلينا اليوم أن نعزز انتصارنا وأن نرسخ الديمقراطية بوصفها الخيار الوحيد الممكن.
    Or I can say that we really appreciate your support in our victory yesterday. Open Subtitles او استطيع القول اننا نقدر دعمكم لنا في انتصارنا ليلة امس
    our victory will be celebrated not just in Ethiopia. Open Subtitles سيتم الاحتفال انتصارنا ليس فقط في إثيوبيا.
    And of those 82, only 12 would survive to witness our victory. Open Subtitles محمّلا بـ 82 رجلا و من هؤلاء ال82 12فقط سينجون ليشهدوا انتصارنا
    But we are willing to concede our victory if you agree conceding yours, forming one gigantic United United Nations. Open Subtitles ولكن نحن على استعداد للتنازل عن انتصارنا إذا وافقتم على التنازل عن فوزكم و إنشاء إتحاد أمم متحدة عملاق
    It is a great offer that we are making you. our victory cannot fail! Open Subtitles إنه عرض رائع نقدمه لك انتصارنا لا يمكن أن يفشل؛
    Cementing our friendship, our victory at Wessagusset. Open Subtitles القابضة صداقتنا، انتصارنا في Wessagusset.
    The whole world will be watching our victory over Drummond. Open Subtitles سيشاهد العالم كله انتصارنا "على " دراموند
    Those things would've cost us our victory. Open Subtitles تلك الأشياء كانت سوف تُكلفنا انتصارنا
    We do not thank comrade Stalin for our victory. Open Subtitles نحن لا نشكر الرفيق ستالين على انتصارنا.
    We do not thank comrade Stalin for our victory. Open Subtitles نحن لا نشكر الرفيق ستالين على انتصارنا.
    Today, we owe our moment of triumph to our perseverance and to the international community's commitment to Lebanon. UN واليوم، ندين بلحظة انتصارنا لمثابرتنا، ولالتزام المجتمع الدولي تجاه لبنان.
    - So that's Our win a bin and window, re-arrange the sentence, keep it light, competition. Open Subtitles - لذا هذا هو انتصارنا بن والنافذة، و إعادة ترتيب الجملة، يبقيه ضوء، والمنافسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more