"انتظاركم" - Translation from Arabic to English

    • waiting
        
    • awaits
        
    • expecting
        
    There was a police officer parked outside waiting for you. Open Subtitles كان هناك ضابط شرطة كانت متوقفة خارج في انتظاركم.
    I had so many wonderful performances waiting for you. Open Subtitles كان لي العديد من العروض الرائعة في انتظاركم.
    You have all those itchy trigger fingers out there waiting for you. Open Subtitles ديك كل تلك الأصابع العصبية على الزناد، أنا في انتظاركم هناك.
    I've been waiting for you longer than I can remember. Open Subtitles لقد كنت في انتظاركم لفترة أطول مما يمكنني تذكره.
    So we have a full buffet brunch waiting for you right downstairs. Open Subtitles لذلك لدينا بوفيه الغداء الكامل في انتظاركم الحق في الطابق السفلي.
    Nevertheless, we had hidden there for 2 days waiting for you. Open Subtitles و بالرغم من هذا بقينا مختيئين هناك ليومين في انتظاركم
    I'm just waiting for you to do something for me. Open Subtitles أنا فقط في انتظاركم أن تفعل شيئا بالنسبة لي.
    Your job's waiting for you whenever you're ready. Open Subtitles وظيفتك في انتظاركم كلما كنت على استعداد.
    And I will be at our restaurant bright and early tomorrow, I'll be sitting in our booth, waiting for you. Open Subtitles وسأكون في مطعمنا غد مشرق وفي وقت مبكر، وسوف يكون يجلس في معرضنا، في انتظاركم.
    Well you have no idea what we've got waiting for you. Open Subtitles حسنا لديك أي فكرة عما قمنا حصلت في انتظاركم.
    I've been waiting for you for hours. I was worried sick. Open Subtitles لقد كنت في انتظاركم لساعات كنت قلقا جداّ
    Because I'm done waiting for all of you to tell me what my future is. Open Subtitles لأنني انتهيت من انتظاركم أن تقرارو حول مستقبلي
    Out there, I'll be waiting for you and I won't be playing games. Open Subtitles هناك، سأكون في انتظاركم أنا لن لا ألعب لعبة
    We almost ran into the coral waiting on you. Open Subtitles عبرنا بالكاد الشعب المرجانية لأجل انتظاركم
    We've been waiting for you to come home to talk to you. Open Subtitles كنا في انتظاركم في العودة الى الوطن أتحدث إليكم.
    So We're waiting for you to appear in court, I am suspending you. Open Subtitles لذلك نحن في انتظاركم لتظهر في المحكمة، وأنا كنت تعليق.
    And after your appearance the card game is waiting for you Open Subtitles وبعد مظهرك و بطاقة المباراة هو في انتظاركم
    I'll be here waiting for you, take all the time they need. Open Subtitles سأكون هنا في انتظاركم, تأخذ كل الوقت الذي تحتاجه,
    We'll be waiting for you. Goodbye, and God bless. Open Subtitles سنكون في انتظاركم وداعاً, فاليبارككم الرب
    A difficult task awaits you, that of orienting our Conference in the right direction. UN إن مهمة صعبة في انتظاركم وهي توجيه مؤتمرنا في الاتجاه الصحيح.
    Well, Ace is expecting you. Open Subtitles حسنا,ايس فى انتظاركم,اذهبوا ,وتمتعوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more