That's it. Just hold. Wait for it. | Open Subtitles | هذا هو ، امسكها فقط انتظرها انتظرها انتظرها |
Or should I just Wait for it to show up above the fireplace? | Open Subtitles | ام يجب ان انتظرها فقط ان يتم وضعها فوق المدفأة ؟ |
All right, well, er... give us some keys, I'll go over there and Wait for her. | Open Subtitles | ...حسناً ، اعطني المفاتيح .وسوف انتظرها في مكتبها |
I was sitting in the parking lot waiting for her to leave. | Open Subtitles | اعرف، كنت اجلس فى مرآب السيارات انتظرها كي تغادر |
Son, you wouldn't believe it! This is the moment I've been waiting for my entire... | Open Subtitles | لن تصدق ذلك يابني هذه اللحظة التي انتظرها طوال حياتي |
I kept waiting for them to come and kill me, but they didn't. | Open Subtitles | ظللت انتظرها أن تأتي وتقتلني، لكنها لم تأتي. |
- Wait for it to click. - Turn it to the right? | Open Subtitles | انتظرها حتى تصدر صوتاً - اديرها الى اليمين ؟ |
I'm just gonna Wait for her here by this window. | Open Subtitles | انني سوف انتظرها فقط بجانب النافذة |
Then I'd hide in the linen closet and Wait for her to find me. | Open Subtitles | ثم أختفي في خزانة الكتان انتظرها لتجدني |
That is going to be legend...-- Wait for it-- ...dary adjacent. | Open Subtitles | لأن ذلك سيكون قريباً من الأسطــ انتظرها ... ــورية |
And now, it's... Wait for it... | Open Subtitles | والآن، انها انتظرها |
I'll Wait for her, little sister. | Open Subtitles | سوف انتظرها ، ياصغيرة |
Yeah, just Wait for it. | Open Subtitles | أجل'فقط انتظرها |
Just Wait for it, all right? | Open Subtitles | فقط انتظرها , حسنا ؟ |
Well, here it is. The attraction the whole world has been waiting for: | Open Subtitles | حسنا ها هي المفاجأة التي انتظرها العالم أجمع |
In August 1868, a total eclipse of the sun in India was the moment that French astronomer Pierre Janssen had been waiting for. | Open Subtitles | فى أغسطس من عام 1868 كان كسوفاً كلياً فى اندونسيا هى اللحظة التى انتظرها " عالم الفلك الفرنسى " بيير جونسين |
I'm not gonna spend the entire summer waiting for her to figure things out. | Open Subtitles | انا لن اضيع الصيف بأكمله وأنا انتظرها حتى تتضح لها الأمور |
And now the moment everyone's been waiting for -- the first annual Tree Hill fantasy boy draft. | Open Subtitles | و الآن حان وقت اللحظة التى انتظرها الجميع "أول قائمة سنوية لشباب "ترى هيل" المثير" |
The moment I've been waiting for. | Open Subtitles | اللحظة التي كنت انتظرها بالطبع |
Could be our killer was waiting for her in the closet. | Open Subtitles | ربما انتظرها قاتلنا في الخزانة |
Thank you. This was the moment I was waiting for | Open Subtitles | شكراً لكى هذه اللحظه التى كنت انتظرها |
The international situation was such that the speedy creation of the Court — for which the international community had waited almost half a century — was appropriate. | UN | وقال إن الموقف الدولي مناسب للاسراع بإنشاء هذه المحكمة التي انتظرها المجتمع الدولي نصف قرن تقريبا. |