"انتظرى لحظة" - Translation from Arabic to English

    • Wait a minute
        
    • Wait a second
        
    Wait a minute. I thought your parents sent you money. Open Subtitles انتظرى لحظة ، أنا أعتقد أن أبواك أرسلوا لك مالا
    So Wait a minute you're telling me after all this time after everything we shared in here you're cutting me loose just as my son got out of the hospital for trying to kill himself? Open Subtitles انتظرى لحظة أفهم من ذلك أن بعد كل هذا الوقت,
    Wait a minute. EYE Tech let that footage out? Open Subtitles انتظرى لحظة آى تك تنازلت عن ذلك الفيلم ؟
    Hey. Hey, wait. Wait a minute. Open Subtitles أنتظرى انتظرى لحظة ماذا تفعلين في حجرتى؟
    Wait a second, the-- the time that you cried, and then I let your parents stay in my condo-- Open Subtitles انتظرى لحظة ذلك الحين الذى بكيتى به و تركت والديك يمكثون بشقتى
    Wait a second. You came over here to make your own dress? Open Subtitles انتظرى لحظة ، لقد أتيت لتصنعى فستانك بنفسك ؟
    Throw it in the wastebasket. Wait a minute. What does it say? Open Subtitles القيه بسلة المهملات , لا انتظرى لحظة ماذا يقول ؟
    Wait a minute. Seems to me we're doing a lot of question-and-answer stuff. Open Subtitles انتظرى لحظة, يبدو لى وكأنه استجواب والعديد من الاسئلة
    No, Wait a minute, Wait a minute. Isn't he just up the street? Open Subtitles لا ,انتظرى لحظة أليس هو الكائن عبر الشارع؟
    Wait a minute. You've been doing a lot more than just reading palms. Open Subtitles انتظرى لحظة, لقد كنت تقومين بالكثير, أكثر من مجرد قراءة الكف .
    - Wait a minute, Cindy. - please, Chuck! Open Subtitles انتظرى لحظة يا سيندى ارجوك يا شاك
    Wait a minute, both of you are here to visit me? Open Subtitles انتظرى لحظة.. كلاكما جئتم لزيارتى؟
    Wait a minute. I've-- i've had this before. Open Subtitles ... انتظرى لحظة أنا تناولت لقد تناولت هذا من قبل
    Wait a minute. I used that hand cream. Open Subtitles انتظرى لحظة ، لقد استخدمت كريم اليد هذا
    Wait a minute. Open Subtitles انتظرى لحظة ,اتحاولى ان تقولى ان هناك ضحيتين محتملتين...
    Wait a minute! Open Subtitles انتظرى لحظة، انتظرى لحظة أنا شخص عاقل
    Wait a minute! I thought Burt shot you! Open Subtitles انتظرى لحظة اعتقدت أن بيرت ضربكِ
    Wait a minute. How do you know that? Open Subtitles انتظرى لحظة كيف عرفتى بهذا الامر ؟
    Wait a second. I never scouted this neighborhood. Open Subtitles انتظرى لحظة, انا لم امر من هذا الحى مسبقاً
    Wait a second. You were mean to Mouth? Open Subtitles انتظرى لحظة ، تقولين أنك أسأت له ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more