48. Africa Recovery continues to be the unique source of sustained coverage of the activities of the United Nations system in Africa. | UN | 48 - ولا تزال نشرة " انتعاش أفريقيا " هي المصدر الوحيد للتغطية المتواصلة لأنشطة منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا. |
Its quarterly publication Africa Recovery is issued in English and French, with its Web site also available in both languages. | UN | ويصدر المنشور الفصلي انتعاش أفريقيا باللغتين الانكليزية والفرنسية، وموقعه متاح أيضا على الشبكة العالمية باللغتين. |
An award-winning example of that is Africa Recovery. | UN | وثمة مثال على ذلك حائز على جائزة هو انتعاش أفريقيا. |
Africa's recovery largely jobless | UN | انتعاش أفريقيا خــلا بدرجة كبيرة من إيجـاد فرص العمل |
As my colleague from Canada, Mr. Fowler, pointed out at yesterday afternoon's meeting, in 1996 the recovery of Africa is very much on the agenda. | UN | وكما أوضح زميلي الكندي السيد فولر في جلسة بعد ظهر أمس، لا يزال موضوع انتعاش أفريقيا باقيا بإلحاح على جدول اﻷعمال في عام ١٩٩٦. |
Under the slogan " Towards a Vibrant Africa " TICAD IV was expected to come up with a concrete plan for Africa's development, building on the recent favourable political and economic changes in that continent. | UN | يتوقع من الاجتماع الرابع لمؤتمر طوكيو الذي يرفع شعار " نحو انتعاش أفريقيا " أن يخرج بخطة ملموسة لتنمية أفريقيا تعتمد على التغيرات السياسية والاقتصادية المؤاتية التي شهدتها القارة في الآونة الأخيرة. |
Another example is Africa Recovery, which has a well defined target audience and the means to reach it. | UN | وثمة مثال آخر هو منشور " انتعاش أفريقيا " الذي له فئة مستهدفة ووسيلة إيصال محددتان بوضوح. |
Both the UN Chronicle and Africa Recovery have enhanced their web pages. | UN | وعززت كل من نشرتي " وقائع الأمم المتحدة " و " انتعاش أفريقيا " صفحاتهما على الإنترنت. |
8.18 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Africa Recovery Unit of the Department of Public Information. | UN | 8-18 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بوحدة انتعاش أفريقيا التابعة لإدارة شؤون الإعلام. |
(ii) A reduction in the number of days beyond 3 months for each issuance of Africa Recovery and Afrique relance | UN | ' 2` انخفاض عدد الأيام التي تضاف إلى الشهور الثلاثة بالنسبة لكل إصدار من إصدارات مجلة " انتعاش أفريقيا " |
It will produce a range of information materials and activities, including Africa Recovery, and will ensure their dissemination to a diverse public as well as to target groups, such as parliamentarians, policy makers and civil society. | UN | وسينتج القسم مجموعة من المواد والأنشطة الإعلامية بما في ذلك مجلة " انتعاش أفريقيا " ، وسيضمن توزيعها على طوائف شتى من الجمهور، وعلى مجموعات مستهدفة مثل البرلمانيين وصناع القرار وأفراد المجتمع المدني. |
5. Africa Recovery, a quarterly journal, carried the following articles: | UN | ٥ - ونشرت مجلة " انتعاش أفريقيا " وهي مجلة فصلية، المقالات التالية: |
68. The intense efforts by the United Nations system as a whole to assist Africa in realizing its economic and social objectives have been a particular focus of Africa Recovery. | UN | ٦٨ - وظلت مجلة " انتعاش أفريقيا " تركﱢز، بصفة خاصة، على الجهود المكثفة التي تبذلها منظومة اﻷمم المتحدة ككل لمساعدة أفريقيا في تحقيق أهدافها الاقتصادية والاجتماعية. |
7. Africa Recovery is published four times a year in English and French. | UN | ٧ - ويصدر منشور " انتعاش أفريقيا " أربع مرات في السنة باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
9. Africa Recovery was one of the Department's first publications to be designed on a desktop publishing system (since 1990). | UN | ٩ - وكانت مجلة " انتعاش أفريقيا " أول منشور من منشورات الادارة يصمم بنظام النشر المكتبي )منذ عام ١٩٩٠(. |
14. Africa Recovery's articles and editorials have been instrumental in alerting the media to the nature of Africa's economic crisis and the actions being taken to overcome it. | UN | ١٤ - وقد ساعدت مقالات منشور " انتعاش أفريقيا " وافتتاحياته في تنبيه وسائط اﻹعلام الى طبيعة اﻷزمة الاقتصادية اﻷفريقية والى اﻹجراءات التي يجري اتخاذها للتغلب على هذه اﻷزمة. |
In 1988 and 1992, Africa Recovery won the Judge's Prize in the World Hunger Media Awards. | UN | وفاز منشور " انتعاش أفريقيا " في عامي ١٩٨٨ و ١٩٩٢ بجائزة الحَكَم في جوائز وسائط اﻹعلام لمكافحــة الجــوع فــي العالــم. |
Africa's recovery was largely jobless | UN | كان انتعاش أفريقيا خاليا بدرجة كبيرة من إيجاد فرص العمل |
16. Africa's recovery is also associated with a notable increase in private capital flows. | UN | 16 - ويرتبط انتعاش أفريقيا أيضا بزيادة ملحوظة في تدفقات رأس المال الخاص. |
17. Africa's recovery is also associated with a notable increase in private capital flows. | UN | 17 - ويرتبط انتعاش أفريقيا أيضاً بزيادة ملحوظة في تدفقات رأس المال الخاص. |
Six radio magazine/feature programmes on the economic and social recovery of Africa, produced in English, French and Portuguese | UN | ٩ - ستة برامج عن مجلات/تحقيقات إذاعية عن انتعاش أفريقيا الاقتصادي والاجتماعي، أنتجت باﻹنكليزية والبرتغالية والفرنسية. |