"انتقالية ذات قاعدة عريضة" - Translation from Arabic to English

    • broad-based transitional
        
    • a broad-based
        
    The Council strongly urged the parties to cooperate in furthering the peace process, to comply fully with the Arusha Peace Agreement and, in particular, to establish a broad-based transitional Government at the earliest opportunity. UN وحث المجلس اﻷطراف بقوة على التعاون مع البعثة في تعزيز عملية السلام، وعلى الامتثال التام لاتفاق أروشا للسلام، وبصفة خاصة على إقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة في أقرب وقت ممكن.
    I urged the parties to make a determined effort to reach agreement on the establishment of the broad-based transitional Government and the transitional National Assembly. UN وناشدت اﻷطراف القيام بجهد حاسم للتوصل الى اتفاق بشأن إقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة وجمعية وطنية انتقالية.
    The Council strongly urged the parties to cooperate in furthering the peace process, to comply fully with the Arusha peace agreement and, in particular, to establish a broad-based transitional Government at the earliest opportunity. UN وحث المجلس اﻷطراف بقوة على التعاون مع البعثة في تعزيز عملية السلام، وعلى الامتثال التام لاتفاق أروشا للسلام، وبصفة خاصة على إقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة في أقرب وقت ممكن.
    I urged the parties to make a determined effort to reach agreement on the establishment of the broad-based transitional Government and the transitional National Assembly. UN وناشدت اﻷطراف القيام بجهد حاسم للتوصل الى اتفاق بشأن إقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة وجمعية وطنية انتقالية.
    In our own region Uganda welcomes the agreement between the two parties, the Rwandese Government and the Rwandese Patriotic Front, on a process of national reconciliation and the installation of a broad-based transitional government. UN وفي منطقتنا، ترحب أوغندا بالاتفاق الموقع بين الطرفين؛ الحكومة الرواندية والجبهة الوطنية الرواندية، بشأن عملية للمصالحة الوطنية وإقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة.
    Welcoming also the joint statement made by the parties in Kinihira on 10 December 1993 concerning the implementation of the Arusha Peace Agreement and, in particular, the prompt establishment of a broad-based transitional government, UN وإذ يرحب أيضا بالبيان المشترك الصادر عن اﻷطراف في كينيهيرا في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ فيما يتعلق بتنفيذ اتفاق أروشا للسلم، وبصفة خاصة اقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة فورا،
    " Welcoming also the joint statement made by the parties in Kinihira on 10 December 1993 concerning the implementation of the Arusha Peace Agreement and, in particular, the prompt establishment of a broad-based transitional government, UN " وإذ يرحب أيضا بالبيان المشترك الصادر عن اﻷطراف في كينيهيرا في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ فيما يتعلق بتنفيذ اتفاق أروشا للسلم، وبصفة خاصة اقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة فورا،
    The establishment of a broad-based transitional authority governing the whole country will permit humanitarian aid organizations to gain access to populations in need in order to mitigate some of the worst effects of the conflict. UN ومن شأن إقامة سلطة انتقالية ذات قاعدة عريضة تحكم البلاد كلها أن تتيح المجال أمام منظمات المعونة الإنسانية للوصول إلى السكان المحتاجين لتخفيف حدة أسوأ آثار الصراع.
    Welcoming also the joint statement made by the parties in Kinihira on 10 December 1993 concerning the implementation of the Arusha Peace Agreement and, in particular, the prompt establishment of a broad-based transitional government, UN وإذ يرحب أيضا بالبيان المشترك الصادر عن اﻷطراف في كينيهيرا في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ فيما يتعلق بتنفيذ اتفاق أروشا للسلم، وبصفة خاصة اقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة فورا،
    The Emergency Loya Jirga would decide on the Transitional Authority, including a broad-based transitional Administration, which would lead Afghanistan until a fully representative government could be elected through free and fair elections to be held no later than two years from the convening of the Emergency Loya Jirga. UN ويتخذ الاجتماع الطارئ للويا جيرغا قرارا بشأن السلطة الانتقالية، بما في ذلك تشكيل إدارة انتقالية ذات قاعدة عريضة تتولى قيادة أفغانستان إلى أن يتسنى انتخاب حكومة يتحقق فيها التمثيل الكامل، من خلال انتخابات حرة ونزيهة، في موعد لا يتجاوز سنتين من عقد الاجتماع الطارئ للويا جيرغا.
    The Council strongly urged the parties to cooperate with UNAMIR in furthering the peace process, to comply fully with the Arusha peace agreement on which the schedule contained in my report of 24 September was based and, in particular, to establish a broad-based transitional Government at the earliest opportunity, in accordance with the agreement. UN وقد حث المجلس بقوة اﻷطراف على التعاون مع البعثة في تعزيز عملية السلم وعلى الامتثال التام لاتفاق أروشا للسلم الذي وضع على أساسه الجدول الزمني الوارد في تقريري المؤرخ ٢٤ أيلول/سبتمبر ، وبصفة خاصة على اقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة في أقرب وقت ممكن وفقا لذلك الاتفاق.
    " 2. Strongly urges the parties to cooperate fully in furthering the peace process, to comply fully with the Arusha Peace Agreement, on which the schedule contained in the Secretary-General's report of 24 September 1993 is based, and in particular to establish a broad-based transitional government at the earliest opportunity in accordance with this Agreement; UN " ٢ - يحث بقوة اﻷطراف على التعاون التام في تعزيز عملية السلم، وعلى الامتثال التام لاتفاق أروشا للسلم، الذي وضع على أساسه الجدول الزمني الوارد في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، وبصفة خاصة على اقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة في أقرب وقت ممكن وفقا لهذا الاتفاق؛
    2. Strongly urges the parties to cooperate fully in furthering the peace process, to comply fully with the Arusha Peace Agreement, on which the schedule 94-00673 (E) 060194 /... contained in the Secretary-General's report of 24 September 1993 is based, and in particular to establish a broad-based transitional government at the earliest opportunity in accordance with this Agreement; UN ٢ - يحث بقوة اﻷطراف على التعاون التام في تعزيز عملية السلم، وعلى الامتثال التام لاتفاق أروشا للسلم، الذي وضع على أساسه الجدول الزمني الوارد في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، وبصفة خاصة على اقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة في أقرب وقت ممكن وفقا لهذا الاتفاق؛
    2. Strongly urges the parties to cooperate fully in furthering the peace process, to comply fully with the Arusha Peace Agreement, on which the schedule contained in the Secretary-General's report of 24 September 1993 is based, and in particular to establish a broad-based transitional government at the earliest opportunity in accordance with this Agreement; UN ٢ - يحث بقوة اﻷطراف على التعاون التام في تعزيز عملية السلم، وعلى الامتثال التام لاتفاق أروشا للسلم، الذي وضع على أساسه الجدول الزمني الوارد في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، وبصفة خاصة على اقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة في أقرب وقت ممكن وفقا لهذا الاتفاق؛
    (f) There was wide support for a transitional period during which a broad-based transitional authority would restore order and security, collect weapons and prepare for some type of assembly or election that would fully reflect the will of the Afghan people; UN )و( هناك تأييد واسع النطاق لترتيب فترة انتقالية تتولى خلالها سلطة انتقالية ذات قاعدة عريضة إعادة النظام واﻷمن، وجمع اﻷسلحة، والاعداد لتنظيم شكل من أشكال التجمع أو الانتخاب يعكس تماما ارادة الشعب اﻷفغاني؛
    To form a fully representative and broad-based transitional government which would, inter alia, control the national security force and create conditions for free and fair elections leading to a representative national government, possibly utilizing traditional decision-making structures, such as a grand assembly, to help to establish those conditions throughout the country; UN = لتشكيل حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة وطابع تمثيلي كامل تتولى، في جملة أمور، مراقبة قوة اﻷمن الوطنية، وتهيئة الظروف الملائمة ﻹجراء انتخابات حرة ونزيهة تؤدي إلى إقامة حكومة وطنية ذات طابع تمثيلي، مع إمكانية الاستعانة بالهياكل التقليدية لصنع القرار، من قبيل جمعية كبرى، من أجل المساعدة على تهيئة تلك الظروف في جميع أنحاء البلد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more