"انتقل إلى السؤال" - Translation from Arabic to English

    • go to question
        
    • turning to question
        
    YES -- > Continue to Question 3 NO -- > go to question 4 UN □ نعم انتقل إلى السؤال 4 □ نعم واصل إلى السؤال 3
    No. go to question 3. UN لا انتقل إلى السؤال الثاني
    No. go to question 4. UN انتقل إلى السؤال الرابع
    No. go to question 5. UN انتقل إلى السؤال الخامس
    turning to question 20, he said that increasing the independence of the judiciary had been a top priority. UN 59- ثم انتقل إلى السؤال رقم 20 فقال إن زيادة استقلال السلطة القضائية شكلت أولوية عليا.
    Not applicable (go to question 50) UN غير منطبق (انتقل إلى السؤال 50)
    No (go to question 10) UN لا (انتقل إلى السؤال 10)
    No (go to question 16) UN لا (انتقل إلى السؤال 16)
    No (go to question 25) UN لا (انتقل إلى السؤال 25)
    No (go to question 34) UN لا (انتقل إلى السؤال 34)
    No (go to question 37) UN لا (انتقل إلى السؤال 37)
    No (go to question 42) UN لا (انتقل إلى السؤال 42)
    No (go to question 46) UN لا (انتقل إلى السؤال 46)
    No (go to question 54) UN لا (انتقل إلى السؤال 54)
    No (go to question 67) UN لا (انتقل إلى السؤال 67)
    No (go to question 13) UN لا (انتقل إلى السؤال 13)
    No (go to question 18) UN لا (انتقل إلى السؤال 18)
    No (go to question 28) UN لا (انتقل إلى السؤال 28)
    No (go to question 34) UN لا (انتقل إلى السؤال 34)
    No (go to question 37) UN لا (انتقل إلى السؤال 37)
    turning to question 20, he wondered to what extent there was a possibility of publishing such information on the government website. UN 42- ثم انتقل إلى السؤال رقم 20 فتساءل عن مدى إمكانية نشر هذه المعلومات على موقع الحكومة في شبكة الإنترنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more