"انتل" - Translation from Arabic to English

    • intel
        
    Tom Connolly wants me to leak intel to the press. Open Subtitles توم كونولي يريد مني أن تسرب انتل إلى الصحافة.
    Tell them intel indicates the Russian is at Union Station. Open Subtitles نقول لهم يشير انتل الروسية هو في محطة الاتحاد.
    Tell them intel indicates the Russian is at Union Station. Open Subtitles نقول لهم يشير انتل الروسي هو في محطة الاتحاد.
    The intel Marienthal showed me, for all we know, Howard's seen it. Open Subtitles أظهرت لي انتل مارينتال, كل ما نعرفه, أن هوارد رأى ذلك.
    Our intel is limited. We've had no fucking communication with them! Open Subtitles قال انتل انه يجب ان نتواصل مع هؤلاء الحقراء خارجاً
    Colonel, if this intel is right, and he is who we think he is, this is a game changer. Open Subtitles العقيد، إذا كانت هذه انتل هو الحق، وانه هو الذي نعتقد أنه، هذا هو تغيير قواعد اللعبة.
    But it's worth it for the intel we get that is good. Open Subtitles ولكن الامر يستحق ذلك ل انتل نحصل على ما هو جيد.
    Turin's intel said a contact named Molly would be here waiting for us. Open Subtitles وقال انتل تورين اتصال اسمه مولي سيكون هنا في انتظار لنا.
    Manning was the one who fed Sandstorm the gun-waltzing intel. Open Subtitles كان مانينغ الشخص الذي يتغذى العاصفة الرملية انتل بندقية رقص الفالز.
    They were supposed to be using the intel I was getting to dismantle the terror network. Open Subtitles كان من المفترض أن تستخدم انتل كنت الحصول لتفكيك شبكة إرهابية.
    Well, that's assuming we can trust the intel that they got from Peng. Open Subtitles حسنا، هذا على افتراض يمكننا أن نثق انتل أنها حصلت من بنغ.
    My sources tell me the drives hold intel about a worldwide surveillance system, but judging from your concern, Open Subtitles مصادري تقول لي الأقراص لدا شركة انتل حول جميع أنحاء العالم نظام المراقبة ولكن انطلاقا من الاهتمام الخاص
    I was wondering if you had a chance to forward my report on the Saabir Khan Bridge to anyone in intel. Open Subtitles كنت أتساءل إذا كان لديك فرصة لإعادة توجيه التقرير بلدي على خان جسر Saabir إلى أي شخص في انتل.
    In fact, she was the one who provided me with the intel regarding you, Dimitri and Vasilisa. Open Subtitles في الواقع، كانت واحدة الذين قدموا لي مع انتل فيما لك، ديمتري وفاسيليسا.
    I mean, he basically got some intel from someone on the periphery, but he's basically guessing our next move. Open Subtitles أعني أنه أساسا حصلت بعض انتل من شخص ما في المحيط، كنه التخمين أساسا تحركنا المقبل.
    Give me all the intel you have on this hacienda place. Open Subtitles أعطني كل انتل لديك على هذا المكان مزرعة.
    What is of our concern is the disappearance of five American citizens and the involvement that ItraCorp intel might have played in said disappearance. Open Subtitles اما اهتمامنا هو أختفاء خمسة مواطنين أمريكان وتورط شركة أترا انتل ربما لعبت دوراً في أختفائهم
    We're just trying to shore up some intel, hopefully get Portis Walker to talk. Open Subtitles أننا نحاول فقط التأكد من متهم في انتل نأمل أستجوابهُ ضد بورتيس وكر
    Sounds like he took intel analysis to a whole new level. A "wall"? Open Subtitles يبدو انة اخذ تحليل انتل الى مستوى جديد بالكامل
    Our intel says that something's being smuggled out of the country in that casket. Open Subtitles يقول لنا انتل يجري تهريبها بأن شيئا خارج البلاد في هذا النعش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more