"انتماء سياسي" - Translation from Arabic to English

    • political affiliation
        
    As an international solidarity association, it is non-governmental, non-denominational, without political affiliation and not for profit. UN ولأن المنظمة رابطة تضامن دولية، فهي منظمة غير حكومية غير طائفية، ليس لها انتماء سياسي ولا تستهدف تحقيق ربح.
    No religion, no political affiliation, no patriarchal society or cultural practice can justify this scourge. UN ولا يمكن لأي دين أو انتماء سياسي أو مجتمع أبوي أو ممارسة ثقافية أن يبرر هذه الآفة.
    In particular, his application for asylum of 1996 makes no mention of any " Shia party " or of any political affiliation on the part of the complainant. UN وبالتحديد، لم يرد أبداً في طلب لجوئه في عام 1996 ذكر " حزب الشيعة " أو أي انتماء سياسي لصاحب البلاغ.
    Common criminals, no political affiliation. Open Subtitles مجرمين عاديين ليس لديهم اي انتماء سياسي
    They include about 800 NLD members, an estimated 300 members of other political parties, students, as well as other political prisoners with no known political affiliation or held in connection with armed opposition groups. UN ويشمل هذا العدد نحو 800 عضو من أعضاء الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، ونحو 300 عضو من الأحزاب السياسية الأخرى والطلاب، فضلاً عن سجناء سياسيين آخرين ليس لهم انتماء سياسي معروف أو احتجزوا فيما يتصل بجماعات المعارضة المسلحة.
    But, having emerged from a past dominated by colonialism, we are indeed proud of our history as an independent democratic State where people of whatever race, creed or political affiliation are free to express and exercise all basic and fundamental human rights, which are inherent features of the United Nations legal framework. UN لكن كونها تنطلق من ماض هيمن عليه الاستعمار، يجعلنا فخورين حقا بتاريخنا، بصفتنا دولة ديمقراطية مستقلة، حيث يتمتع الناس من أي عرق أو مذهب أو انتماء سياسي بالحرية في التعبير عن جميع حقوق الإنسان الأساسية والرئيسية وممارستها باعتبارها السمات الملازمة للإطار القانوني للأمم المتحدة.
    Furthermore, she saw a contradiction between the appointment of women to high-level positions such as Minister of State and the denial of the right to hold elective office or belong to political parties, and would like to know whether that government post had any political affiliation. UN وتابعت قائلة إنها فضلاً عن ذلك، ترى تناقضاً بين تعيين المرأة في المناصب الرفيعة المستوى مثل منصب وزير الدولة وإنكار حقها في شغل المناصب الانتخابية أو التي تنتمي لأحزاب سياسية، و أنها تود معرفة ما إذا كان المنصب الحكومي هذا له أي انتماء سياسي.
    According to a Palestinian National Authority spokesman, one of the men was a wanted member of the Fatah Hawks while the other two had no political affiliation. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 15 June; also referred to in The Jerusalem Times, 16 June) UN وحسب رواية الناطق باسم السلطة الوطنية الفلسطينية، كان أحد الرجال عضوا مطلوبـــا فـــي صقور فتح بينما لم يكن للرجلين اﻵخرين أي انتماء سياسي )هآرتس، وجروسالم بوست، ١٥ حزيران/يونيه؛ وأشير إلى ذلك أيضا في جروسالم تايمز، ١٦ حزيران/يونيه(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more