"انتهت من نظرها في" - Translation from Arabic to English

    • concluded its consideration
        
    • completed its consideration
        
    The General Assembly has thus concluded its consideration of the fifth report of the General Committee. UN بهذا تكون الجمعية العامة قد انتهت من نظرها في التقرير الخامس للمكتب.
    Having concluded its consideration of communication No. 36/1995, submitted to the Committee against Torture under article 22 of the Convention, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ٣٦/١٩٩٥، المقدم الى لجنة مناهضة التعذيب بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية،
    The Committee thus concluded its consideration of item 101. UN وبذلك تكون اللجنة قد انتهت من نظرها في البند ١٠١ من جدول اﻷعمال.
    The Committee thus concluded its consideration of agenda item 149. UN وبذلك تكون اللجنة قد انتهت من نظرها في البند ١٤٩.
    The Committee thus concluded its consideration of agenda item 145. UN وبذلك تكون اللجنة قد انتهت من نظرها في البند ١٤٥.
    The Committee thus concluded its consideration of agenda item 146. UN وبهذا تكون اللجنة قد انتهت من نظرها في البند ١٤٦.
    The Committee thus concluded its consideration of agenda item 152. UN وبذلك تكون اللجنة قد انتهت من نظرها في البند ١٥٢.
    The Committee thus concluded its consideration of item 150. The Chairman spoke. UN وبذلك تكون اللجنة قد انتهت من نظرها في البند ١٥٠.
    The Committee thus concluded its consideration of item 147. UN وبذلك تكون اللجنة قد انتهت من نظرها في البند ١٤٧.
    The Committee thus concluded its consideration of item 144. UN وبذلك تكون اللجنة قد انتهت من نظرها في البند ١٤٤.
    The Committee thus concluded its consideration of this agenda item. UN وبذلك تكون اللجنة قد انتهت من نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Having concluded its consideration of communication No. 425/1990 submitted to the Human Rights Committee by Mr. A. M. M. Doesburg Lannooij Neefs under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ٥٢٤/٠٩٩١ المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد أ. م. م. دويسبورغ لانوي نيفز بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 441/1990 submitted to the Human Rights Committee by Mr. Robert Casanovas under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ١٤٤/٠٩٩١ المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد روبير كازانوفاس بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 451/1991, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Barry Stephen Harward under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ٤٥١/١٩٩١ المقدم الى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد باري ستيفن هارفارد بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 456/1991, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Ismet Celepli under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ٤٥٦/١٩٩١ المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد عصمت شلبلي بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 484/1991, submitted to the Human Rights Committee by Mr. H. J. Pepels under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ٤٨٤/١٩٩١ المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد ﻫ. ج. بيبلز بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    30. The Chairman informed the Committee that it had concluded its consideration of agenda item 106. UN 30 - الرئيس: أبلغ اللجنة بأنها انتهت من نظرها في البند 106 من جدول الأعمال.
    Having concluded its consideration of communication No.682/1996 submitted to the Human Rights Committee on behalf of Paul Westerman, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم 682/1996 المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان نيابة عن بول وسترمان، بمقتضى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 147/1999, submitted to the Committee against Torture under article 22 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم 147/1999 المقدم إلى لجنة مناهضة التعذيب وفقاً للمادة 22 من الاتفاقية،
    Having concluded its consideration of communication No.682/1996 submitted to the Human Rights Committee on behalf of Paul Westerman, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم 682/1996 المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان نيابة عن بول وسترمان، بمقتضى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    58. The CHAIRMAN said that the Committee had completed its consideration of agenda items 76 and 147. UN ٥٨ - الرئيس: قال إن اللجنة انتهت من نظرها في البندين ٧٦ و ١٤٧ من جدول اﻷعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more