"انت الذي" - Translation from Arabic to English

    • You're the one who
        
    • you who
        
    • You're the one that
        
    • you the one who
        
    • is you that
        
    • - You're the one
        
    Look,You're the one who said I needed to get my own place. Open Subtitles نظر. انت الذي قلت ان احتاج ان احصل على منزلي الخاص
    You're the one who had to prove what a big macho man you were with your cold cuts. Open Subtitles انت الذي اردت اثبات رجولتك انت وطعامك البارد.
    You're the one who has the final answer... because if you even receive this message, if you're even listening to me right now, it can really only mean one thing. Open Subtitles انت الذي لديه الاجابة النهائية لانه ان تلقيت هذه الرسالة ان كنت تستمع الي الان فهذا يعني شيئا واحدا
    You, who only loved your bats and test tubes! Open Subtitles انت الذي لم تحب سوى وطاويطك وتجاربك المخبرية
    I know it's you who's been following me home at night. Open Subtitles اعلم انه انت الذي كان يتتبعني للمنزل في هذه الليلة
    But You're the one that taught me to always be looking for new opportunities. Open Subtitles ولكنك انت الذي اخبرتني ان اطلع بشكل دائم لفرص جديدة
    Are you the one who put the Dutchman on our radar? Open Subtitles هل انت الذي وضع الهولندي على رادارنا ؟
    It is you that must end the attacks by ending the droid occupation. Open Subtitles انه انت الذي يجب ان يوقف الهجمات عن طريق انهاء احتلال الاليين
    I'm being so nice to you because You're the one who has the man problems. Open Subtitles ليس لدي مشاكل رجولة انا لطيف جداً معك لأنك انت الذي لديك مشاكل الرجولة
    You're the one who's been trying to persuade us that she's a con artist not to be trusted. Open Subtitles انت الذي كنت تحاول اقناعنا انها محتالة ولا يمكن الوثوق بها
    You're the one who did this to me -- to my daughter -- experimented on her, made her what she is! Open Subtitles انت الذي فعل ذلك بي لأبنتي جعلتها ما هي عليه الأن
    You're the one who taught me to keep secrets from her. Open Subtitles انت الذي علمتني كيفية الحفاظ على الاسرار منها
    You're the one who wants to keep her alive, but on a cloud, dancing with little fairies. Open Subtitles انت الذي تريد ان تبقيها حية, لكن علي سحابة, ترقص مع الجنيات.
    It will be you who keeps them that way. Open Subtitles سوف يكون انت الذي ابقيتهم بمثل هذه الطريقة
    - It's you who steals food at night,.. - Quiet. - ... Open Subtitles هذا انت الذي تسرق الطعام بالليل اهدئ انظر ماذا وجدت
    I knew It would be you who came to the cabin to check on me. Open Subtitles لقد علمت انه ستكون انت الذي سيأتي ليتفقدني بالكوخ
    Spencer, I knew it would be you who came to the cabin to check on me. Open Subtitles سبنسر عرفت انه ستكون انت الذي سيأتي للكوخ ليبحث عني
    You're the one that looks like you just crawled out of a microwave. Open Subtitles انت الذي يبدو وكانه خرج زاحفا من الميكرو ويف.
    You're the one that got dressed up like a cholo on Easter to come to this party. Open Subtitles انت الذي تبدو مثل شولو في عيد الصفح لتأتي الى هذه الحفله
    Weren't you the one who said, Open Subtitles الم تكن انت الذي قال
    It is you that I can see looking into the saloon through the windows at that, as you put it, poor, half-crazed Jacqueline shooting Monsieur Doyle. Open Subtitles انت الذي كان يمكنك أن تنظري في الصالون من خلال النوافذ في ذلك كما وضعه مسكينه نصف مجنونه جاكلين تطلق النار على السيد دويل
    - We can't risk exposure, - You're the one set this thing up! Open Subtitles لا نستطيع المخاطرة بالكشف عنا انت الذي رتبت كل شئ في هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more