"انت تذهب" - Translation from Arabic to English

    • You go
        
    • You're going
        
    • you going
        
    Ray, You go to work every day, and you guys see them a couple times a week. Open Subtitles راي انت تذهب الى العمل كل يوم وانتم يا رفاق تزورهم مرات قليلة كل اسبوع
    We go find Janice, You go find the doctor. Open Subtitles نذهب نبحث عن جانيس، انت تذهب تأتي بالطبيب.
    -Great to see you, Will. -Go right in there. There You go. Open Subtitles جميل أن أراك ثانية , ويل اذهب لليمين, ها انت تذهب
    You're going places, young man. I can feel it. Open Subtitles انت تذهب لاماكن ايها الشاب انا اشعر بذلك
    You're going the wrong way. This entire tunnel runs downhill. Open Subtitles انت تذهب في الإتجاه الخاطئ هذا النفق منحدر للأسفل
    Why are you going right when I said left? Open Subtitles لماذا انت تذهب لليمين عندما انا اقول لك لليسار
    I'm your boss. You go where I tell you. Open Subtitles انا رئيسك انت تذهب الي المكان الذي اريده
    Cannot keep bailing you out every time You go too far. Open Subtitles لا يمكننى انقاذك كل مرة دائما انت تذهب بعيدا جدا
    You're the biggest. You go, the whole strip will go. Open Subtitles أنت الأكثر أهمية انت تذهب وكل القطاع يحذو حذوك
    You go to iraq, they don't care what happens to us. Open Subtitles انت تذهب إلى العراق وهم لا يبالون بما يحدت لنا
    You go to little boys' birthday parties now? Open Subtitles انت تذهب لحفلات اعياد ميلاد الأولاد الصغار الآن؟
    First You go all in at the Rialto Room, lose, then you wind up in this armed robbery. Open Subtitles اولاً انت تذهب الى غرفة الريالتو , تخسر ثم تنهى الامر بهذا السطو المسلح
    You go on a date, and if it turns into a relationship, you retroactively count from the first time you kissed, regardless of what your dating status was at the time. Open Subtitles انت تذهب الى موعد ، وعندما يتحول الى علاقة انت تقوم بحساب رجعي الى اول قبلة بغض النظر عما اذا كنت تواعد حاليا
    You go on your wife's Facebook page all the time. Open Subtitles انت تذهب دائماً لصفحة زوجتك على الفيس بوك
    You go in the ring for God, now you got the whole world shook up. Open Subtitles انت تذهب للحلبه من اجل الرب, الان حصلت على العالم بأكمله
    There You go. Father. Here we are again. Open Subtitles ها انت تذهب ها نحن نبدأ مرةً أخرى المشاكل المهنية, ماذا ستفعل؟
    Toby, you get good grades, You're going to a good school. Open Subtitles توبي، احصل على درجات ممتازة، انت تذهب لمدرسة ممتازة. سوف تكون بخير.
    You're going the wrong way, you big daftie! Open Subtitles انت تذهب بالاتجاه الخطأ ايها الاحمق الكبير
    Hey, You're going the wrong way, you choob. Open Subtitles هيى, انت تذهب بالاتجاه الخاطئ ايها المسطول
    Okay, well, You're going to have to go solo, because I'm staying right here and hitting on that girl with the great big boobs Open Subtitles حسنا انت يجب انت تذهب منفردا لانى سابقى هنا وسأصطدم بتلك الفتاه ذات الصدور الكبيرة
    and now you'going to rallies with the K.K.K. Open Subtitles "والأن انت تذهب الى الحفلات مع "ك" و" ك" و"ك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more