"انت ترتكب" - Translation from Arabic to English

    • You're making
        
    • You're committing
        
    • You are making a
        
    • 're making a
        
    • You're makin
        
    • You are making the biggest
        
    Stop treating her like Mara. You're making a big mistake. Open Subtitles توقف عن معاملتها كانها مارا انت ترتكب خطأ كبير
    No, You're making a mistake. You can trust us. Open Subtitles لا، انت ترتكب غلطة، يمكنك الوثوق بنا، يمكنك الوثوق بنا
    Vince, You're making a big mistake. Put down the knife, alright. Open Subtitles - فنس انت ترتكب خطا كبيرا ضع السكين من يدك
    You're committing a crime. Open Subtitles انت ترتكب جريمة
    - Was the overdose for my protection? - You are making a mistake here! Open Subtitles هل انا حمايتى زائدة انت ترتكب غلطة هنا.
    That is the official story. You're making a mistake. Open Subtitles هذة هي القصة الرسمية انت ترتكب خطأ
    You're making a big fucking mistake here, I'll tell you that. Open Subtitles انت ترتكب خطأ كبير هنا اخبرك بذلك
    Sir, please, You're making a big mistake. Open Subtitles يا سيدي، من فضلك، انت ترتكب خطأ كبيرا.
    - Nah, man. I don't think so. - You're making a mistake. Open Subtitles لا يا رجل لا اعتقد ذلك انت ترتكب غلطه
    - Mr. Carter, You're making a mistake. Open Subtitles سيد كارتر. انت ترتكب خطأ انهض.
    You're making a mistake by keeping him in the field. Open Subtitles انت ترتكب خطأ بأبقائه في المجال
    You're making a mistake, because if you're wrong... Open Subtitles انت ترتكب خطأ ، لانه اذا كان خطأ
    - You're making a mistake. - Peter, what's happening? Open Subtitles انت ترتكب خطاءأً - بيتر، ما الذي يحدُث؟
    You're making a big mistake, nursie. Open Subtitles انت ترتكب غلطة كبيرة ايها الممرض
    You're making a terrible mistake. Open Subtitles انت ترتكب خطأ فظيعاً
    You're making a big mistake. Open Subtitles انت ترتكب خطأ كبير
    You're making a mistake. San Diego's well and good... Open Subtitles انت ترتكب خطأ سان دييجو جيدة
    - You're making a mistake. - What? Open Subtitles . انت ترتكب خطأ ماذا ؟
    You're committing a crime. Open Subtitles انت ترتكب جريمة
    You are making a serious mistake. Open Subtitles . انت ترتكب خطا كبير
    Ray, Ray, now You're makin'a big mistake. Open Subtitles راي ، راي ، الآن انت ترتكب خطأ جسيم
    You are making the biggest mistake Open Subtitles انت ترتكب خطأً جسيماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more