| Purified and blessed sea salt with powdered Angelica root. | Open Subtitles | تنقية الملح والبحر المبارك مع انجليكا الجذر المجفف. |
| While I've been teaching my Angelica to eliminate it. | Open Subtitles | بينما علَمت ابنتي انجليكا كيف تقضي على هذه الأشياء |
| I hired Angelica Cob to run our publicity department. | Open Subtitles | أصبح انجليكا الإعلان مدير. جيسون فلوم الرئيس التنفيذي السابق |
| If Michael or Angelica came tome and said | Open Subtitles | إذا "مايكل" أو "انجليكا" قد جائهم "توم" وقال |
| Maria Angélica Arce de Jeannet | UN | السيدة ماريا انجليكا أرك دو جانيه |
| Now remember, Miss Angelica, finish your studies. | Open Subtitles | تذكري يا انسه انجليكا إنهي دراستك. |
| There isn't enough Angelica in the world to protect us now. | Open Subtitles | لايوجد انجليكا كافيه في العالم لحمايتنا |
| His wife, Angelica Ramirez, is right over there. | Open Subtitles | زوجته، انجليكا راميريز هي هناك |
| You think Angelica Fanshawe is at the centre of this web? | Open Subtitles | تعتقد أن (انجليكا فانشاو) في وسط هذه الشبكة؟ |
| But for me, Angelica Fanshawe would still be mistress of this house. | Open Subtitles | (ولكن بالنسبة لي, (انجليكا فانشاو سوف تبقى عشيقة هذا البيت |
| A genetically mutant strain of single men that fed on Zabar's and midnight shows at the Angelica. | Open Subtitles | سلالة متحولة وراثيا من الرجال غير المتزوجين أن يتغذى على Zabar وأبوس]؛ [س]... ... ويظهر في منتصف الليل انجليكا. |
| Don't you see Angelica | Open Subtitles | سترى ابنتك انجليكا |
| Her name is Angelica Fanshawe. | Open Subtitles | اسمها انجليكا فانشاو |
| I would rather end my own life than betray Angelica. | Open Subtitles | لا أريد أنهاء حياتي الخاصة (حتى أخون (انجليكا |
| Angelica will never suffer. | Open Subtitles | انجليكا لن تعاني أبداً |
| Oh, Angelica, this is Sasha. Sasha, Angelica. | Open Subtitles | (انجليكا)، هذه (ساشا)، (ساشا)، (انجليكا). |
| Angelica, please, you have to believe me, this has zero to do with you. | Open Subtitles | أرجوك يا (انجليكا)، يجب أن تصديقيني، هذا ليس متعلقاً بكِ. |
| Angelica. My beloved daughter, The one true good thing I have done in this life, | Open Subtitles | (انجليكا)، ابنتي الحبيبة والشيء الوحيد الجيد الذي فعلته في حياتي، |
| Firstly, upon your word, You will bring no harm to Angelica. | Open Subtitles | أولاً، أريدكَ أن تعدني ألا تؤذي (انجليكا) |
| María Angélica Silva (Chile) | UN | ماريا انجليكا سيلفا )شيلي( |
| Angelique. | Open Subtitles | انجليكا |