| Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in past-year cannabis use, 2000-2009 | UN | السادس- عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي القنّب في السنة السابقة، 13 |
| Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in past-year opioid use, 2000-2009 | UN | عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي شبائه الأفيون في السنة السابقة، 2000-2009 |
| Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in past-year cocaine use, 2000-2009 | UN | عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي الكوكايين في السنة السابقة، 2000-2009 |
| Land degradation is in turn defined as the reduction or loss of the biological or economic productivity of drylands. | UN | ويُعَرَّف تدهور الأراضي بدوره على أنه انخفاض أو فقدان الإنتاجية البيولوجية أو الاقتصادية للأراضي الجافة. |
| reduction or loss of the ability of the environment to provide goods and services, either of a permanent nature or on a temporary basis; | UN | ' 3` انخفاض أو ضياع قدرة البيئة على توفير السلع والخدمات، سواء كان ذلك بصفة دائمة أو على أساس مؤقت؛ |
| This in turn leads to low or non-existent private-capital inflows, little technology transfer and a perpetuation of low incomes. | UN | ويفضي ذلك بالتالي الى انخفاض أو انعدام تدفقات رأس المال الخاص، ونقل قدر ضئيل من التكنولوجيا واستمرار تدني الدخل. |
| It was decided that no credits should accrue to any Party as a result of greenhouse gas reduced or sequestered during the pilot phase from AIJ. | UN | وقد تقرر ألا يُسند أي فضل ﻷي طرف عن انخفاض أو عزل غازات الدفيئة أثناء المرحلة التجريبية لﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا. |
| Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in cocaine use, 2000-2010 | UN | عدد البلدان التي أبلغت عن حدوث ازدياد أو انخفاض أو استقرار في تعاطي الكوكايين حسب تصوّرها، 2000-2010 |
| Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in cannabis use, 2000-2010 | UN | عدد البلدان التي أبلغت عن حدوث ازدياد أو انخفاض أو استقرار في تعاطي القنّب حسب تصوّرها، 2000-2010 |
| Widespread increases were reported in cannabis abuse, and signs of its decrease or even stabilization were less common. | UN | 11- وأُبلغ عن زيادات واسعة النطاق في تعاطي القنّب، بينما كانت دلائل انخفاض أو حتى استقرار تعاطي هذا العقار أقل شيوعا. |
| Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in past-year cocaine use, 1998-2008 | UN | عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي الكوكايين في السنة السابقة، 1998-2008 |
| Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in past-year cannabis use, 1998-2008 | UN | عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي القنّب في السنة السابقة، 1998-2008 |
| Number of African countries reporting a perceived increase, decrease or stability in past-year cannabis use, 1998-2008 | UN | عدد البلدان الأفريقية التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي القنّب في السنة السابقة، 1998-2008 |
| reduction or loss of the ability of the environment to provide goods and services, either of a permanent nature or on a temporary basis; | UN | ' 3` انخفاض أو ضياع قدرة البيئة على توفير السلع والخدمات، سواء كان ذلك بصفة دائمة أو على أساس مؤقت؛ |
| Land degradation is in turn defined as the reduction or loss of the biological or economic productivity of drylands. | UN | وأما مصطلح تردي الأراضي فيُعرَّف بأنه انخفاض أو فقدان المردودية البيولوجية أو الاقتصادية للأراضي الجافة. |
| It is encouraging to note, in this context, that IMSO has not been able to detect any reduction or deterioration in the level and quality in the provision of GMDSS services by Inmarsat Ltd. under the new regime, compared with the situation prior to privatization. | UN | ومن المشجع، في هذا السياق، ما يلاحظ من أن المنظمة تمكنت من اكتشاف أي انخفاض أو تدهور في مستوى ونوعية تقديم خدمات النظام العالمي للاستغاثة والسلامة في عرض البحر من جانب شركة إنمارسات المحدودة، في إطار النظام الجديد، بالمقارنة مع ما كانت عليه الحالة قبل التحويل إلى القطاع الخاص. |
| However, developing countries offering extensive tax incentives resulting in low or negligible effective tax rate could not be considered tax havens. | UN | ومع هـذا، فإنـه لا يجوز اعتبار البلدان النامية، التي تقدم حوافز ضريبية واسعة النطاق تؤدي إلى انخفاض أو تفاهة المعدلات الضريبية، بمثابة ملاجئ ضريبية. |
| 85. The rights based on disability are provided to beneficiaries in case of reduced or loss of working capacity. | UN | 85- تقدم الحقوق المستندة إلى العجز إلى المستخدمين في حالة انخفاض أو ضياع القدرة على العمل. |
| Given the paucity of data from this region, these figures need to be interpreted with caution, but other indicators also point to either a decline or substantial changes in patterns of cocaine trafficking involving West Africa. | UN | ونظرا لشح البيانات من هذه المنطقة، يتعين تفسير هذه الأرقام بقدر من الحذر، ولكن المؤشرات الأخرى تشير أيضا إما إلى انخفاض أو إلى تغييرات هامة في أنماط الاتجار بالكوكايين في غرب أفريقيا. |
| In Africa, however, many countries are still suffering from declining or stagnating levels of per capita income: significantly higher growth rates will be required to improve living standards. | UN | غير أنه، في أفريقيا، لا يزال العديد من البلدان يعاني من انخفاض أو ركود مستوى دخل الفرد. |
| The Secretary-General also proposed to discontinue the application of the floor/ceiling mechanism to regulate emoluments against the weakening or strengthening of the dollar against the euro, as the application of the post adjustment would reflect the effect of currency fluctuations. | UN | واقترح الأمين العام كذلك وقف تطبيق آلية الحد الأدنى/الحد الأقصى في عملية ضبط المكافآت في مقابل انخفاض أو ارتفاع قيمة الدولار مقابل اليورو، حيث إن تطبيق تسوية مقر العمل كفيل بإظهار أثر تقلبات أسعار العملات. |
| 46. declines or stable trends in HIV prevalence are now estimated in 25 of 35 least developed countries for which trend data are available. | UN | 46 - ويجري حاليا تقدير اتجاهات انخفاض أو ثبات معدلات انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في 25 بلدا من أصل 35 بلدا من أقل البلدان نموا التي تتوافر عنها بيانات تتعلق بهذه الاتجاهات. |