"انضمت إليهم" - Translation from Arabic to English

    • had been joined by
        
    • subsequently joined by
        
    • had joined
        
    • had also become
        
    • become a sponsor
        
    24. Ms. Wandel (Denmark) introduced draft resolution A/C.3/62/L.26 on behalf of the sponsors, which had been joined by Albania, Greece, Italy, Panama, Paraguay, San Marino, Slovakia and Slovenia. UN 24 - السيدة فانديل (الدانمرك): عرضت مشروع القرار A/C.3/62/L.26 باسم مقدميه الذين انضمت إليهم البلدان التالية: ألبانيا، وإيطاليا، وباراغواي، وبنما، وسان مارينو، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، واليونان.
    2. Ms. De Wet (Namibia) introduced draft resolution A/C.3/54/L.64 on behalf of the sponsors, who had been joined by Denmark and Malta. UN ٢ - السيدة دي ويت )ناميبيا(: عرضت مشروع القرار A/C.3/54/L.64 نيابة عن مقدمي المشروع الذين انضمت إليهم الدانمرك، ومالطة.
    6. H.R.H. Crown Prince Haakon (Norway) introduced draft resolution A/C.3/54/L.69 on behalf of the sponsors, who had been joined by Estonia and Greece, and hoped that the draft resolution would be adopted without a vote. UN ٦ - صاحب السمو الملكي اﻷمير هاكون ولي العهد )النرويج(: عرض مشروع القرار A/C.3/54/L.69 نيابة عن مقدمي المشروع الذين انضمت إليهم إستونيا، واليونان، وأعرب عن أمله في اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
    1. Ms. Carlsen (Denmark) introduced draft resolution A/C.3/53/L.19 on behalf of the sponsors, who had been joined by Brazil. UN ١ - السيدة كارلسين )الدانمرك( عرضت مشروع القرار A/C.3/53/L.19 بالنيابة عن مقدميه الذين انضمت إليهم البرازيل.
    5. Mr. Moret (France) introduced the draft resolution on behalf of the sponsors, which had been joined by Andorra, Brazil, Haiti, Liechtenstein, and Ukraine. UN 5 - السيد موريه (فرنسا): عرض مشروع القرار باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم أندورا وأوكرانيا والبرازيل وليختنشتاين وهايتي.
    15. Mr. de Alba (Mexico) introduced draft resolution A/C.3/57/L.61 on behalf of the sponsors, which had been joined by Argentina and Guatemala. UN 15 - السيد دي ألبا (المكسيك): عرض مشروع القرار A/C.3/57/L.61 باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم الأرجنتين وغواتيمالا.
    2. Mr. Haraguchi introduced the draft resolution on behalf of the sponsors, which had been joined by the Lao People's Democratic Republic. UN 2 - السيد هاراغوشي (اليابان): عرض المشروع باسم المشاركين في تقديمه، الذين انضمت إليهم جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    24. Ms. Khalil (Egypt) introduced the draft resolution on behalf of the sponsors, which had been joined by Brunei Darussalam. UN 24 - السيدة خليل (مصـر): عرضت مشروع القرار نيابة عن مقدميه الذين انضمت إليهم بروني دارس السلام.
    Ms. LOPEZ (Philippines) introduced the draft resolution on behalf of its sponsors, which had been joined by Egypt. UN ٧ - السيدة لوبيز )الفلبين(: عرضت مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه الذين انضمت إليهم مصر.
    7. Mrs. AITZAZ (Pakistan), speaking on behalf of the sponsors, who had been joined by Guatemala, introduced draft resolution A/C.3/49/L.4 on the universal realization of the right of peoples to self-determination. UN ٧ - السيدة اعتزاز )باكستان(: تحدثت باسم مقدمي مشروع القرار A/C.3/49/L.4، الذين انضمت إليهم غواتيمالا، وقدمت مشروع القرار هذا، وهو بشأن اﻹعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير.
    62. Mr. WISSA (Egypt) introduced the draft resolution on behalf of the sponsors, which had been joined by Guinea-Bissau, Lesotho and Mozambique. UN ٦٢ - السيد ويصا )مصر(: عرض مشروع القرار باسم مقدميه الذين انضمت إليهم غينيا - بيساو وليسوتو وموزامبيق.
    62. Mr. Khalid (Pakistan) introduced the draft resolution on behalf of the sponsors, which had been joined by Algeria. UN 62 - السيد خالد (باكستان): عرض مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه الذين انضمت إليهم الجزائر.
    82. Mr. Marschik (Austria), introducing draft resolution A/C.6/55/L.5 on behalf of its sponsors, which had been joined by Rwanda, said that the text was substantially similar to that of General Assembly resolution 54/103. UN 82 - السيد مارشيك (النمسا): قدم مشروع القرار A/C.6/55/L.5 نيابة عن أصحابه، الذين انضمت إليهم رواندا، فقال إن نصه يشبه إلى حد كبير نص قرار الجمعية العامة 54/103.
    5. Ms. Wahbi (Sudan) introduced the draft resolution on behalf of the sponsors, which had been joined by Colombia, the Dominican Republic, Georgia and Jordan, and expressed their hope that it would be adopted by consensus. UN ٥ - السيدة وهبي )السودان(: عرضت مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه، الذين انضمت إليهم اﻷردن والجمهورية الدومينيكية وجورجيا وكولومبيا، وأعربت عن أملهم في أن يعتمد بتوافق اﻵراء.
    7. Ms. Mustonen (Finland), after introducing the draft resolution on behalf of the sponsors, which had been joined by Afghanistan, Bangladesh, Burkina Faso, Colombia, Côte d’Ivoire, Croatia, Guatemala, Guinea-Bissau, Morocco, Mozambique, Nepal, Nicaragua, Suriname and Uganda, expressed the hope that the draft resolution would be adopted by consensus. UN ٧ - السيدة موستونين )فنلندا(: عرضت مشروع القرار نيابة عن مقدميه، الذين انضمت إليهم أفغانستان وأوغندا وبنغلاديش وبوركينا فاصو وسورينام وغواتيمالا وغينيا - بيساو وكرواتيا وكوت ديفوار وكولومبيا والمغرب وموزامبيق ونيبال ونيكاراغوا، ثم أعربت عن اﻷمل في أن يعتمد مشروع القرار بتوافق اﻵراء.
    36. Ms. Sucharipa (Austria), introducing draft resolution A/C.6/53/L.7 on behalf of its sponsors, which had been joined by Morocco and Fiji, said that the text was substantially similar to that of General Assembly resolution 52/157. UN ٣٦ - السيدة سوشاريبا )النمسا(: قالت في معرض تقديمها لمشروع القرار A/C.6/53/L.7 باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم المغرب وفيجي، إن النص يشبه إلى حد بعيد نص قرار الجمعية العامة ٥٢/١٥٧.
    Mr. ROSNES (Norway) introduced the draft resolution on behalf of the sponsors, who had been joined by Argentina, Belgium, Bulgaria, Fiji, Germany, Liechtenstein, Panama, Philippines, Poland, Republic of Moldova, Spain and Thailand. UN ٠٤ - السيدة روسنيس )النرويج(: عرضت مشروع القرار نيابة عن مقدميه، الذين انضمت إليهم اﻷرجنتين، أسبانيا، ألمانيا، بلجيكا، بلغاريا، بنما، بولندا، تايلند، جمهورية مولدوفا، الفلبين، فيجي، ليختنشتاين.
    Introducing the draft resolution on behalf of the sponsors, who had been joined by Belgium and South Africa, he said that the High Commissioner was discharging his functions within the mandate set forth in General Assembly resolution 48/141, and the purpose of the draft resolution was to encourage him to continue to do so. UN ٣ - وبعد أن عرض مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه، الذين انضمت إليهم بلجيكا وجنوب أفريقيا، قال إن المفوض السامي يؤدي مهامه في حدود الولاية المبينة في قرار الجمعية العامة ٤٨/١٤١، والهدف من مشروع القرار هو تشجيعه على مواصلة القيام بذلك.
    Mr. BIGGAR (Ireland), introducing the draft resolution on behalf of the member States of the European Union and the other sponsors, who had been joined by Andorra, said that the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. UN ٧ - السيد بيغار )أيرلندا(: عرض مشروع القرار بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي ومقدميه اﻵخرين، الذين انضمت إليهم أندورا، وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يتم اعتماده بتوافق اﻵراء.
    1. Ms. Elisha (Benin) introduced draft resolution A/C.3/58/L.48, containing amendments to draft resolution A/C.3/58/L.2, on behalf of the sponsors, subsequently joined by Angola, the United States of America and Gambia. UN 1 - السيدة إليشا (بنن): عرضت باسم المقدمين، الذين انضمت إليهم أنغولا وغامبيا والولايات المتحدة الأمريكية، مشروع القرار A/C.3/58/L.48، الذي يتضمن تعديلات لمشروع القرار A/C.3/58/L.2.
    The representative of Canada further orally revised the text and announced that Andorra, Ecuador, Guatemala, Japan and Jordan had joined in sponsoring the draft resolution. Subsequently, Albania, Bolivia, Malta, Nigeria, the Republic of Moldova, Suriname and the United Republic of Tanzania joined in sponsoring the draft resolution. UN وقام ممثل كندا بتنقيح النص شفويا وأعلن أن الأردن، وأكوادور، وأندورا، وغواتيمالا، واليابان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار، ثم انضمت إليهم في فترة لاحقة ألبانيا، وبوليفيا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وجمهورية مولدوفا، وسورينام، ومالطة، ونيجيريا بعد ذلك إلى مقدمي مشروع القرار.
    Mr. KHAN (Pakistan) introduced draft resolution A/C.3/51/L.28 on behalf of the sponsors, and said that Djibouti had also become a sponsor. UN ٩١ - السيد خان )باكستان(: عرض مشروع القرار A/C.3/51/L.28 باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم جيبوتي.
    30. Mr. Von Kaufmann (Canada), introducing the draft resolution on behalf of the sponsors, said that Greece had likewise become a sponsor. UN 30 - السيد فون كاوفمان (كندا): عرض مشروع القرار باسم مقدميه وقال إن اليونان قد انضمت إليهم أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more