"انضم إلينا" - Translation from Arabic to English

    • Join us
        
    • joined us
        
    • joining us
        
    • been joined
        
    Please Join us. In her typical way, Gretchen has Open Subtitles انضم إلينا من فضلك، على طريقتها الخاصة، جريتشن
    I would also like to express my delight upon seeing a long-standing friend and seasoned diplomat, Ambassador Oğuz Demiralp of Turkey, Join us here. UN وأود أيضاً أن أعرب عن سعادتي لرؤية صديق قديم ودبلوماسي محنك، السفير أوغوز ديميرالب من تركيا الذي انضم إلينا.
    I have guest rooms prepared for each of you, so run along and wash up, then Join us for supper. Open Subtitles جهزت لكل منكما غرفة ضيوف. فأسرع واغتسل ثم انضم إلينا للعشاء.
    We also welcome Ambassador Eric Danon, who has joined us today. UN ونرحب أيضاً بسعادة السفير اريك دانون، الذي انضم إلينا اليوم.
    There's a good strong figure of a man. Join us, sir. Open Subtitles أنت صاحب خصال جسدية قويّة انضم إلينا ، سيدي
    Join us and drink, or meet the devil. Open Subtitles انضم إلينا وتناول الشراب أو قابل الشيطان
    We'd be honoured to have a respected critic and art dealer Join us. Open Subtitles سيكون شرف لنا بحضور ناقد وجامع فني انضم إلينا
    Join us at the demonstrations and the support of the republic. Open Subtitles انضم إلينا في المظاهرات و ادعم الجمهورية.
    - Gonna take the air. Join us if the opportunity permits. Open Subtitles لنستنشق بعض الهواء انضم إلينا إن سنحت لك الفرصة
    Come and Join us, Baltor. I am teaching my bird to obey. Open Subtitles تعال و انضم إلينا يا " بالتر" إننى أعلم الطائر الطاعة
    Come, Join us for a couple of hands! No! Open Subtitles ـ تعال و انضم إلينا ـ لا، شكراً
    I should also like to take this occasion to extend a special welcome to Mr. Peter Goosen of the Republic of South Africa, who has finally come to Join us as our Rapporteur. UN أود أيضا أن اغتنم هذه الفرصة لكي أتقدم بترحيبي الحار للسيد بيتر غوسن ممثـــل جمهورية جنوب افريقيا الذي انضم إلينا أخيرا بوصفه مقررا.
    Well, come, Join us. Have a drink. Open Subtitles تعال، انضم إلينا ولتحتسي سراباً
    Come on, Join us for a quick one. Open Subtitles تعال، انضم إلينا في مشروب سريع
    Join us, my friend. Join us. Open Subtitles انضم إلينا، يا صديقي انضم إلينا
    My Lord Gonzaga. Please Join us. Open Subtitles سيدي غونزاغا, ارجوك انضم إلينا.
    Um, Stevie, Join us after the game. Open Subtitles أمم, ستيفي انضم إلينا بعد اللعبه.
    As of today, more than 35 nations have joined us. UN وقد انضم إلينا حتى اليوم أكثر من ٣٥ دولة.
    More than 500 young people have joined us from the entire world for this event. UN فقد انضم إلينا أكثر من 500 شاب وشابة من جميع أنحاء العالم للمشاركة في هذا الحدث.
    Allow me to also take this opportunity to welcome the new UN High Commissioner for Human Rights, Sergio Vieira de Mello, who has joined us in the room today. UN واسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة أيضاً لأرحب بالسيد سيرجيو فييرا دي ميلو مفوض الأمم المتحدة السامي الجديد لحقوق الإنسان، الذي انضم إلينا في القاعة اليوم.
    We've done that. We're about to have Christmas dinner. joining us? Open Subtitles لقد قمتُ بذلك سابقا نحن على وشك تناول عشاء الميلاد، انضم إلينا
    Before proceeding with our work, I see that we have been joined today by our junior colleagues from the Disarmament Fellowship Programme. UN وقبل المضي قدما في عملنا، أرى أنه قد انضم إلينا اليوم زملاؤنا المبتدئون من برنامج زمالات نزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more