"انظري إلى" - Translation from Arabic to English

    • Look at
        
    • Check out
        
    • look into
        
    • Look to
        
    • Look how
        
    • Look in the
        
    • Look on
        
    No offense, honey, but, I mean, Look at yourself. Open Subtitles لا تنزعجي حلوتي، لكن، أَعْني، انظري إلى نفسك.
    Look at this fucking street, all fro-yo marts and clothes for homos. Open Subtitles انظري إلى هذا الشارع اللعين مليء بمحلات الزبادي المجمد وملابس للشاذين
    I mean, Look at our shapes. You know, you're sideways. Open Subtitles أقصد، انظري إلى اشكالنا أعلمُ انك على شكل دائري
    - Look at you, you're so sweet - JUNIOR: Stop! Open Subtitles انظري إلى نفسك أنت جميلة جدا توقفي توقفي توقفي
    Look at this. -All of a sudden, I'm approachable. Open Subtitles انظري إلى هذا فجأة صار الاقتراب مني ممكنا
    Now that we're living in an atheist world. Look at you. Open Subtitles الآن بما أننا نعيش في عالمٍ مُلحد. انظري إلى نفسك.
    I mean, Look at this place. It's so primitive. Open Subtitles أعني، انظري إلى هذا المكان يبدو بدائي جدا
    I don't think this is folklore. Look at this inscription. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا فلكلور انظري إلى هذا النقش
    I guess. I mean, Look at Eric, it hasn't helped him. Open Subtitles على ما أعتقد، أعني، انظري إلى إيريك، لم يساعده ذلك
    Just Look at these faces, full of love, respect Open Subtitles فقط انظري إلى تلك الوجوه الملأى بالحب والاحترام
    Look at this. These records go back thousands of years. Open Subtitles انظري إلى هذا، هذه السجلات تعود إلى آلاف السنين
    Look. Look at your hands. They don't stop moving. Open Subtitles انظري، انظري إلى يديكِ لا تتوقفان عن الحراك
    Look at that, Lois, that's why cats freak me out. Open Subtitles انظري إلى هذا .. لويس لهذا السبب القطط تفزعني
    Look at this place! Oh, Look at the trees! Open Subtitles انظري إلى هذا المكان إنظري إلى هذه الأشجار
    Look at you, you're already working on the judge. Open Subtitles انظري إلى نفسك، تتملّقين لجنة الحكّام من الآن.
    I knew I wasn't crazy. Look at these matches. Open Subtitles عرفت بأنني لست مجنونة، انظري إلى عود الثقاب
    Oh, dear. Look at this. Alisha and jerkface getting divorced. Open Subtitles انظري إلى هذا أليسيا و صاحب الوجه الغبي سيتطلقان
    Oh, I'm gonna confirm. For sure. Yeah, Look at you. Open Subtitles سأوافق عليها، بالطبع أجل، انظري إلى نفسكِ، طبعاً سأوافق
    Look at these people, just desperate, terrible, all of them. Open Subtitles انظري إلى كل الناس فقط يائسة منزعجة منهم كلهم.
    Oh, Look at the time. I'm late for a meeting. Open Subtitles انظري إلى الساعة، تأخرتُ على اجتماع، يجب أن أنصرف
    Now, they've rebuilt the hangar. Check out the construction manifest. Open Subtitles الآن، أعادوا بناء الحظيرة، انظري إلى قائمة شحنات البناء
    look into my eyes and tell me that I'm bluffing. Open Subtitles انظري إلى عيني و أخبريني ما إذا كُنت أتحايل.
    Look to your right. There must be a webcam. Open Subtitles انظري إلى يمينك ، لابُد أن هُناك كاميرا ويب
    She just found out who her father was at 20 years old, and Look how well that turned out. Open Subtitles انها اكتشفت للتو من هو والدها و هي في العشرين من عمرها و انظري إلى حالها
    Look in the mirror and see how you look when you do that groundhog thing. Open Subtitles انظري إلى المرآة وتأملي نفسك وأنت تقلدين حركات الغرير.
    But look, on the bright side, it is impossible for me to get aroused in this thing. Open Subtitles لكن انظري إلى الجانب المشرق من المستحيل أن اُثار على هذا الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more