"انظر الباب" - Translation from Arabic to English

    • see section
        
    • see sect
        
    • see Part
        
    • see chapter
        
    • see subsection
        
    For further information, please see section IX below, on information and the media. UN ولمزيد من المعلومات، انظر الباب التاسع أدناه، المتعلق بالمعلومات ووسائط الإعلام.
    2.46 The negative growth of $108,200 relates to communications requirements redeployed to the Executive Office of the Department (see section E). UN ٢-٤٦ يتصل النمو السلبي البالغ ٢٠٠ ١٠٨ دولار باحتياجات الاتصالات التي نقلت إلى المكتب التنفيذي لﻹدارة )انظر الباب هاء(.
    see section E for more detailed information UN لمزيد من المعلومات انظر الباب هاء
    Library services at Headquarters and the related budgetary provisions have been transferred to the Department of Public Information (see sect. 24). UN وقد نقلت خدمات المكتبة في المقر وما يتصل بها من اعتمادات الميزانية الى إدارة شؤون اﻹعلام )انظر الباب ٢٤(.
    2.46 The negative growth of $108,200 relates to communications requirements redeployed to the Executive Office of the Department (see sect. E). UN ٢-٤٦ يتصل النمو السلبي البالغ ٢٠٠ ١٠٨ دولار باحتياجات الاتصالات التي نقلت إلى المكتب التنفيذي لﻹدارة )انظر الباب هاء(.
    [see Part two, chapter III, and article 58.] UN ]انظر الباب الثاني، الفصل الثالث والمادة ٥٨[
    Similarly, careful attention must be given to the documents circulated by the NGOs (see section 6). UN وفي السياق ذاته، لا بد من الاهتمام بعناية بالوثائق التي توزعها المنظمات غير الحكومية (انظر الباب 6، أدناه).
    Observation towers and operations rooms (see section C for additional information) UN أبـراج مراقبة وغرف عمليات )للاطلاع على معلومات إضافية انظر الباب جيم(
    The Meeting further agreed that in the year when there was no report of the Secretary-General, a special report on a selected topic should be considered (see section 3 below). UN 14- واتفق الاجتماع أيضا على أن يُنظر، في السنة التي لا يصدر فيها تقرير الأمين العام، في إعداد تقرير خاص عن موضوع مختار (انظر الباب 3 أدناه).
    If the formal objection is maintained, the chairperson may proceed to formal voting (see section 3 below). " UN وإذا ظل الاعتراض الرسمي قائما، يجوز للرئيس أن يشرع عندئذ في إجراء تصويت رسمي (انظر الباب 3 أدناه). "
    The programme results framework includes an aggregated results matrix (see section C.4) and is implemented by a programme management framework in Chapter D. UN 58- ويتضمن إطار النتائج البرنامجية مصفوفة للنتائج الإجمالية (انظر الباب جيم-4)، ويُنفذ من خلال إطار إداري برنامجي يرد في الفصل دال.
    In conjunction with the ninth meeting of ICG, the Providers' Forum held its thirteenth meeting on 9, 11 and 13 November 2014 under the co-chairmanship of China and the European Union (see section IV below). UN 12- وعقد منتدى مقدِّمي الخدمات اجتماعه الثالث عشر في 9 و11 و13 تشرين الثاني/ نوفمبر 2014، بالتزامن مع الاجتماع التاسع للجنة الدولية، وشارك في رئاسته الصين والاتحاد الأوروبي (انظر الباب الرابع أدناه).
    The value of this voluntary contribution for the 1998/99 and 1999/00 financial periods is estimated at $668,000 and $188,100, respectively (see section V.B, Voluntary contributions and trust funds of the present report). UN وتقدر قيمة هذا التبرع للفترتين الماليتين ١٩٩٨-١٩٩٩ و ١٩٩٩-٢٠٠٠ بمبلغ ٠٠٠ ٦٦٨ دولار و ١٠٠ ١٨٨ دولار على التوالي )انظر الباب رابعا - باء، التبرعات والصناديق الاستئمانية من هذا التقرير(.
    This procedure is not strictly in accordance with the relevant provisions on consultants in section VIII of General Assembly resolution 53/221 (see section 11A below). UN ولا يتفق هذا اﻹجراء بدقة مع اﻷحكام ذات الصلة بالاستشاريين الواردة في الفرع الثامن من قرار الجمعية العامة ٥٣/٢٢١ )انظر الباب ١١ ألف أدناه(.
    The Committee requests that it be provided with similar information for the last two bienniums, including the number of ad hoc expert groups actually convened (see section 11A below). UN وتطلب اللجنة أن تقدم إليها معلومات مماثلة لتلك المقدمة خلال فترتي السنتين الماضيتين، بما في ذلك عدد أفرقة الخبراء المخصصة التي تعقد اجتماعاتها فعلا )انظر الباب ١١ ألف أدناه(.
    a Resource requirements for 1994-1995 are presented under capital expenditures (see sect. 29). UN )أ( الاحتياجات من الموارد للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ معروضة في إطار النفقات الرأسمالية )انظر الباب ٢٩(.
    However, this goes beyond creation of a security right and amounts to a transfer of title, whether conditionally or absolutely (see sect. A.3 (a) below). UN غير أن ذلك يتجاوز إنشاء حق ضماني ويعادل نقل حق الملكية، سواء شرطيا أو مطلقا (انظر الباب ألف-3 (أ) أدناه).
    In these States, the creation, third-party effectiveness, priority and enforcement of a transfer of title for security purposes are subject to the same requirements applicable to security rights (see sect. A.4 below). UN وفي تلك الدول يخضع إنشاء الحق الضماني ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة وأولويته وإنفاذ نقل حق الملكية لأغراض الضمان لنفس المقتضيات الواجبة التطبيق على الحقوق الضمانية (انظر الباب ألف-4 أدناه).
    256. The Convention on the Law of the Non-navigational Uses of International Watercourses was adopted by the General Assembly on 21 May 1997 (see sect. L, below). UN ٢٥٦ - واعتمدت الجمعية العامة، في ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٧ )انظر الباب لام أدناه(، الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية لﻷغراض غير الملاحية.
    see Part II, chapter IV. UN انظر الباب الثاني، الفصل الرابع.
    For the question of mitigating circumstances, see Part 7. UN )٣٨( انظر الباب ٧ للاطلاع على مسألة ظروف تخفيف العقوبة.
    The Guide (see chapter I, section B, Basic approaches to regulating secured transactions) reviews the basic approaches to security that might be adopted by a State seeking to reform its secured transactions law. UN 60- يستعرض الدليل (انظر الباب باء، النهوج الأساسية لتنظيم المعاملات المضمونة، من الفصل الأول) النهوج الأساسية التي قد تعتمدها في مجال الضمان دولةٌ تسعى إلى إصلاح قانونها الخاص بالمعاملات المضمونة.
    10. Alcatel participated in the ESA study on space surveillance (see subsection 4 (i) below). UN 10- شاركت " ألكاتيــل " في دراسـة الإيســا المتعلقة بمراقبة الفضاء (انظر الباب الفرعي 4`1` أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more