"انظر الصفحة" - Translation from Arabic to English

    • see page
        
    • see p
        
    • see pages
        
    For the text of the resolution, see page 2 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 2 أعلاه
    For the text of the resolution, see page 3 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 3 أعلاه.
    For the text of the resolution, see page 5 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 6 أعلاه.
    1To be held following the briefing by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs (see p. 10). UN (1) تُعقد عقب الإحاطة المقدمة من وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية (انظر الصفحة 12).
    Have agreed on the following: (see p. 10) UN قد اتفقت على ما يلي: انظر الصفحة ١٠.
    For the text of the resolution, see page 6 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 7 أعلاه.
    For the text of the resolution, see page 8 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 10 أعلاه.
    For the text of the resolution, see page 10 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 13 أعلاه.
    For the text of the resolution, see page 14 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 18 أعلاه.
    Good international connections; see page 5 of German offer UN خطوط دولية جيدة؛ انظر الصفحة ٦ من العرض اﻷلماني
    For additional services to correspondents, please see page 49. UN وللاطلاع على الخدمات الإضافية التي تقدم إلى المراسلين، انظر الصفحة 58.
    Efforts will be made to accommodate such requests within the staffing constraints (see page ). Delegates' Handbook UN وستبذل جهود لتلبية هذه الطلبات حسبما تسمح به التقييدات المتعلقة بتوافر الموظفين اللازمين (انظر الصفحة 72).
    see page 3 of the Ministry's Quarterly Newsletter http://www.mwa.govt.nz/ news-and-pubs/publications/panui/panui-december-2011.pdf UN انظر الصفحة 3 في النشرة الفصلية للوزارة http://www.mwa.govt.nz/news-and-pubs/publications/panui-december-2011.dpf
    Efforts will be made to accommodate such requests within the staffing constraints (see page ). Delegates' Handbook UN وستبذل الجهود لتلبية هذه الطلبات حسبما تسمح به التقييدات المتعلقة بتوافر الموظفين اللازمين (انظر الصفحة 68).
    KS has developed programmes to ensure that the objective will be reached, see page 61 in Norway's seventh report to CEDAW. UN وقد وضعت الرابطة برامج لضمان بلوغ هذا الهدف، انظر الصفحة 61 من تقرير النرويج السابع المقدم إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    21. Please illustrate how the administration of birth registration has been strengthened at the local level (see p. 48). UN 21 - ويرجى بيان الكيفية التي يجري بها دعم تسجيل المواليد على الصعيد المحلي (انظر الصفحة 64).
    1Following the adjournment of the briefing by the Secretary-General (see p. 1). UN (1) عقب انتهاء جلسة الإحاطة المقدمة من الأمين العام (انظر الصفحة 1).
    It also refers to the obstacles and challenges rural women face (see p. 58). UN كما يشير إلى العقبات والتحديات التي تواجهها المرأة الريفية (انظر الصفحة 78).
    17. The report indicates that the Ministry of Justice intended to take action to enhance the legislative framework for victim support and assistance (see p. 43). UN 17 - يُشير التقرير إلى أن وزارة العدل تعتزم اتخاذ إجراءات لتعزيز الإطار التشريعي لدعم ومساعدة الضحايا (انظر الصفحة 43).
    10. Please assess the effectiveness of the Family Support Bureau (see p. 16) in addressing domestic violence. UN 10 - يرجى تقييم فعالية مكتب دعم الأسرة (انظر الصفحة 20 من النص العربي) في معالجة العنف المنـزلي.
    For additional services to correspondents, please see pages -. UN الخدمات الأخرى التي تقدم إلى المراسلين (انظر الصفحة 51).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more