"انظر الفصل العاشر" - Translation from Arabic to English

    • see chapter X
        
    see chapter X. The voting was as follows: UN انظر الفصل العاشر. وكان التصويت على النحو التالي:
    see chapter X. UN انظر الفصل العاشر.
    Both the Internal Security Force and the police report to the minister of interior. (see chapter X.) UN وكل من قوة الأمن الداخلي والشرطة تتبعان وزير الداخلية() (انظر الفصل العاشر).
    Proper remedies, and possibly accelerated enforcement proceedings, may have to be provided for (see chapter X on post-default rights; A/CN.9/631/Add.7). UN وقد يتعين النص على تدابير انتصاف ملائمة، وربما على إجراءات إنفاذ معجّلة، (انظر الفصل العاشر المتعلق بالحقوق اللاحقة للتقصير في الوثيقة A/CN.9/631/Add.7).
    As part of the selection process a number of organizations conduct assessments of IPs either through implementation of HACT (macro and micro assessments) (see chapter X), or through their own assessment methodologies. UN 52- يقوم عدد من المؤسسات، في إطار عملية الاختيار، بتقييم شركاء التنفيذ إما من خلال تنفيذ النهج المنسق للتحويلات النقدية (تقييمات كلية وجزئية) (انظر الفصل العاشر)، أو من خلال تطبيق منهجياتها الخاصة.
    59. At the 40th meeting, on 24 March 2010, the Deputy High Commissioner for Human Rights presented country-specific reports prepared by the High Commissioner, the Office of the High Commissioner and the Secretary-General (see chapter X below). UN 59- وفي الجلسة 40 المعقودة في 24 آذار/مارس 2010، عرض نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان التقارير القطرية التي أعدتها المفوضة السامية والمفوضية السامية والأمين العام (انظر الفصل العاشر أدناه).
    SecretaryGeneral of the United Nations New York The Committee remains committed to a continual process of reflection on and improvement of its working methods, with the aim of maximizing its effectiveness (see chapter X). In this connection, the Committee held a meeting with States parties on 19 August 2003, which led to a fruitful exchange of views on the activities of the Committee and on ways of improving its dialogue with States parties. UN وما زالت اللجنة ملتزمة بإجراء عملية تفكير مستمرة في أساليب عملها وتحسين هذه الأساليب، بهدف زيادة فعاليتها إلى أقصى حد (انظر الفصل العاشر). وفي هذا الصدد، عقدت اللجنة مع الدول الأطراف اجتماعاً في 19 آب/أغسطس 2003، أسفر عن تبادل مثمر للآراء بشأن أنشطة اللجنة وسبل تحسين حوارها مع الدول الأعضاء.
    In the absence of an agreement, default rules may apply to clarify the relationship between the parties (for pre-default issues, see chapter VIII, A/CN.9/631/Add.5; for post-default issues, see chapter X, A/CN.9/631/Add.7). UN وفي حال عدم وجود اتفاق، يمكن تطبيق القواعد الاحتياطية من أجل توضيح العلاقة بين الأطراف (فيما يتعلق بالمسائل السابقة للتقصير، انظر الفصل الثامن في الوثيقة A/CN.9/631/Add.5؛ وفيما يتعلق بالمسائل اللاحقة للتقصير، انظر الفصل العاشر في الوثيقة A/CN.9/631/Add.7).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more