"انظر الملاحظات" - Translation from Arabic to English

    • see remarks
        
    • see notes
        
    • refer to Notes
        
    • see the remarks
        
    • see the observations
        
    see remarks concerning particular outputs, below UN انظر الملاحظات المتعلقة بالنواتج المحددة أدناه
    Afghanistan: see remarks in annex 1. UN أفغانستان: انظر الملاحظات الواردة في المرفق ١.
    El Salvador: see remarks in annex 1. UN السلفادور: انظر الملاحظات الواردة في المرفق ١.
    see notes on extradition in paragraph 31. UN انظر الملاحظات بشأن التسليم الواردة في الفقرة 31 .
    see notes for sub-major group 23 (Teaching professionals). Other associate professionals UN انظر الملاحظات المتصلة بالمجموعة الرئيسية الفرعية 23 (الموظفون الفنيون المختصون في مجال التعليم).
    Funds from cancellation of obligations, if any, would be retained in the special account for carrying out RPTC activities (refer to Notes 2.33 to 2.35). UN وستودع في هذا الحساب الخاص أي أموال قد تنشأ عن إلغاء التزامات، لكي تستخدم في تنفيذ أنشطة البرنامج العادي للتعاون التقني (انظر الملاحظات 2-33 إلى 2-35).
    Guatemala: see remarks in annex 1. UN غواتيمالا: انظر الملاحظات الواردة في المرفق ١.
    see remarks below concerning particular outputs UN انظر الملاحظات أدناه المتعلقة بالنواتج المحددة
    see remarks concerning particular outputs below UN انظر الملاحظات المتعلقة بالنواتج المحددة أدناه
    Families in Liechtenstein are therefore supported by various measures (see remarks relating to article 5(b)). UN ولذلك يتم دعم الأسر في لختنشتاين من خلال تدابير مختلفة (انظر الملاحظات المتصلة بالمادة 5 (ب)).
    The Commission also held talks with the political parties and made various recommendations (see remarks relating to article 7). UN كما أجرت اللجنة محادثات مع الأحزاب السياسية وقدمت عددا من التوصيات (انظر الملاحظات المتعلقة بالمادة 7).
    Families in Liechtenstein are therefore supported by various measures (see remarks relating to article 5(b)). UN لذلك تُدعم الأسر في ليختنشتاين من خلال عدد من التدابير (انظر الملاحظات المتصلة بالمادة 5 (ب)).
    The Commission has made various recommendations to the parties and the media and called for support for the goal of " 7 Women in Parliament 2005 " articulated by the Commission (see remarks relating to article 7). UN وقدمت اللجنة عدة توصيات إلى الأحزاب ووسائط الإعلام ودعت إلى تأييد هدف " انتخاب 7 نساء في برلمان 2005 " الذي حددته اللجنة (انظر الملاحظات المتعلقة بالمادة 7).
    Legal remedies are available against discrimination of persons, organizations, or businesses (see remarks relating to articles 2, 6, and 11). UN وهناك تدابير قانونية متاحة لمكافحة التمييز ضد الأشخاص والهيئات والمنظمات والشركات التجارية (انظر الملاحظات الخاصة بالمواد 2 و6 و11).
    The importance of being able to punish the planners was recognized (see notes under " Conspiracy " below). UN تم التسليم بأهمية إمكان معاقبة المخططين. )انظر الملاحظات المدرجة تحت عنوان " المؤامرة " أدناه(.
    see notes 1, 2 and 3 UN انظر الملاحظات 1 و 2 و 3.
    Otherwise, they are classified as non-current liabilities (see notes 16, 18 and 19 below). UN وتصنَّف في الحالات الأخرى كخصوم غير متداولة (انظر الملاحظات 16 و 18 و 19 أدناه).
    (b) Included in prior-year adjustment are the figures of $354,498,404 for land and buildings and $4,114,307 for construction work in progress, which have been adjusted as a result of a change in accounting policy (see notes 1.9-1.11). UN (ب) تشمل تسوية السنوات السابقة مبلغين بقيمة 404 498 354 دولارات للأراضي والمباني و307 114 4 دولارات لأعمال البناء الجارية، واللذين تمت تسويتهما نتيجة لتغيير في السياسة المحاسبية (انظر الملاحظات 1-9 إلى 1-11).
    a see notes 2, 3 and 4. UN (أ) انظر الملاحظات 2، و 3 و 4.
    a see notes 2, 3 and 4. UN (أ) انظر الملاحظات 2 و 3 و 4.
    Funds from cancellation of obligations, if any, would be retained in the special account for carrying out RPTC activities (refer to Notes 2.35 to 2.37). UN وستودع في هذا الحساب الخاص أي أموال قد تنشأ عن إلغاء التزامات، لكي تستخدم في تنفيذ أنشطة البرنامج العادي للتعاون التقني (انظر الملاحظات 2-35 إلى 2-37).
    see the remarks for paragraph 7 of the resolution, below. UN انظر الملاحظات المتعلقة بالفقرة 7 من القرار، أدناه.
    [see the observations made below in respect of draft guideline 4.2.5.] UN [انظر الملاحظات التي أدلي بها فيما يتعلق بالمبدأ التوجيهي 4-2-5.]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more