see remarks concerning particular outputs, below | UN | انظر الملاحظات المتعلقة بالنواتج المحددة أدناه |
Afghanistan: see remarks in annex 1. | UN | أفغانستان: انظر الملاحظات الواردة في المرفق ١. |
El Salvador: see remarks in annex 1. | UN | السلفادور: انظر الملاحظات الواردة في المرفق ١. |
see notes on extradition in paragraph 31. | UN | انظر الملاحظات بشأن التسليم الواردة في الفقرة 31 . |
see notes for sub-major group 23 (Teaching professionals). Other associate professionals | UN | انظر الملاحظات المتصلة بالمجموعة الرئيسية الفرعية 23 (الموظفون الفنيون المختصون في مجال التعليم). |
Funds from cancellation of obligations, if any, would be retained in the special account for carrying out RPTC activities (refer to Notes 2.33 to 2.35). | UN | وستودع في هذا الحساب الخاص أي أموال قد تنشأ عن إلغاء التزامات، لكي تستخدم في تنفيذ أنشطة البرنامج العادي للتعاون التقني (انظر الملاحظات 2-33 إلى 2-35). |
Guatemala: see remarks in annex 1. | UN | غواتيمالا: انظر الملاحظات الواردة في المرفق ١. |
see remarks below concerning particular outputs | UN | انظر الملاحظات أدناه المتعلقة بالنواتج المحددة |
see remarks concerning particular outputs below | UN | انظر الملاحظات المتعلقة بالنواتج المحددة أدناه |
Families in Liechtenstein are therefore supported by various measures (see remarks relating to article 5(b)). | UN | ولذلك يتم دعم الأسر في لختنشتاين من خلال تدابير مختلفة (انظر الملاحظات المتصلة بالمادة 5 (ب)). |
The Commission also held talks with the political parties and made various recommendations (see remarks relating to article 7). | UN | كما أجرت اللجنة محادثات مع الأحزاب السياسية وقدمت عددا من التوصيات (انظر الملاحظات المتعلقة بالمادة 7). |
Families in Liechtenstein are therefore supported by various measures (see remarks relating to article 5(b)). | UN | لذلك تُدعم الأسر في ليختنشتاين من خلال عدد من التدابير (انظر الملاحظات المتصلة بالمادة 5 (ب)). |
The Commission has made various recommendations to the parties and the media and called for support for the goal of " 7 Women in Parliament 2005 " articulated by the Commission (see remarks relating to article 7). | UN | وقدمت اللجنة عدة توصيات إلى الأحزاب ووسائط الإعلام ودعت إلى تأييد هدف " انتخاب 7 نساء في برلمان 2005 " الذي حددته اللجنة (انظر الملاحظات المتعلقة بالمادة 7). |
Legal remedies are available against discrimination of persons, organizations, or businesses (see remarks relating to articles 2, 6, and 11). | UN | وهناك تدابير قانونية متاحة لمكافحة التمييز ضد الأشخاص والهيئات والمنظمات والشركات التجارية (انظر الملاحظات الخاصة بالمواد 2 و6 و11). |
The importance of being able to punish the planners was recognized (see notes under " Conspiracy " below). | UN | تم التسليم بأهمية إمكان معاقبة المخططين. )انظر الملاحظات المدرجة تحت عنوان " المؤامرة " أدناه(. |
see notes 1, 2 and 3 | UN | انظر الملاحظات 1 و 2 و 3. |
Otherwise, they are classified as non-current liabilities (see notes 16, 18 and 19 below). | UN | وتصنَّف في الحالات الأخرى كخصوم غير متداولة (انظر الملاحظات 16 و 18 و 19 أدناه). |
(b) Included in prior-year adjustment are the figures of $354,498,404 for land and buildings and $4,114,307 for construction work in progress, which have been adjusted as a result of a change in accounting policy (see notes 1.9-1.11). | UN | (ب) تشمل تسوية السنوات السابقة مبلغين بقيمة 404 498 354 دولارات للأراضي والمباني و307 114 4 دولارات لأعمال البناء الجارية، واللذين تمت تسويتهما نتيجة لتغيير في السياسة المحاسبية (انظر الملاحظات 1-9 إلى 1-11). |
a see notes 2, 3 and 4. | UN | (أ) انظر الملاحظات 2، و 3 و 4. |
a see notes 2, 3 and 4. | UN | (أ) انظر الملاحظات 2 و 3 و 4. |
Funds from cancellation of obligations, if any, would be retained in the special account for carrying out RPTC activities (refer to Notes 2.35 to 2.37). | UN | وستودع في هذا الحساب الخاص أي أموال قد تنشأ عن إلغاء التزامات، لكي تستخدم في تنفيذ أنشطة البرنامج العادي للتعاون التقني (انظر الملاحظات 2-35 إلى 2-37). |
see the remarks for paragraph 7 of the resolution, below. | UN | انظر الملاحظات المتعلقة بالفقرة 7 من القرار، أدناه. |
[see the observations made below in respect of draft guideline 4.2.5.] | UN | [انظر الملاحظات التي أدلي بها فيما يتعلق بالمبدأ التوجيهي 4-2-5.] |