"انظر الى كل" - Translation from Arabic to English

    • Look at all
        
    - Wow, Look at all these people that came out to greet us. Open Subtitles واو, انظر الى كل هؤلاء الأشخاص الذين أتوا لتحيتنا
    Look at all these boxes of shoes. It's like Christmas or any other day when I buy myself a lot of shoes. Open Subtitles انظر الى كل صناديق الأحذية انه مثل عيد الميلاد أو اي يوم أخر عندما أشترى لنفسى كثيراً من الأحذية
    I mean, Look at all the signs I've been giving you. Open Subtitles أقصد, انظر الى كل العلامات التي كنت أعطيها لك
    I know. Look at all the tiny sixth-graders. Open Subtitles انا اعرف انظر الى كل الاطفال والاقزام في الصف السادس
    Kaka, Look at all these Coca Cola, the whole world can live off of it ! Open Subtitles كاكا , انظر الى كل هذه الكولا كولا , ستكفي كل العالم ليعيشوا بها
    Look at all the good things you did. Open Subtitles أترى؟ انظر الى كل الأشياء الجيدة التى فعلتها.
    Look at all THE THINGS WE'VE DONE TOGETHER. Open Subtitles انظر الى كل هذه الاشياء التي قمنا بها سوياً
    Look at all the things we've done together. Open Subtitles انظر الى كل هذه الاشياء التي قمنا بها سوياً
    Hey, Look at all these suckers out celebrating this Hallmark holiday. Open Subtitles انا اعنى انظر الى كل هؤلاء الحمقى الذين يحتفلون بهذة الاجازة الغبية
    Look at all that concrete look at the glass Look at all the staff people Look at all the clothing. Open Subtitles انظر الى كل تلك الخرسانة إنظر إلى الزجاج إنظر إلى كل الناس الموظفين إنظر إلى جميع الملابس.
    Look at all these people. We're like the Beatles. Open Subtitles انظر الى كل هؤلاء الناس نحن كـ"فرقة الخنافس"
    I Look at all the kids at school... and they have parents to help them. Open Subtitles ثابري انظر الى كل الاولاد في المدرسة ولديهم آباء لمساعدتهم
    I Look at all these foster parents... taking these children in, just trying to get money... but you know what I found out? Open Subtitles انظر الى كل اولئك الآباء يعتنون بالاطفال للحصول على المال
    Look at all the lies that I got to put up with. Pretenses, hypocrisy. Open Subtitles انظر الى كل الاكاذيب التى أطرحها جانبا ، ذرائع و نفاق
    But he shot me. Look at all the blood. Open Subtitles لكنه اطلق علي النار ، انظر الى كل هذا الدم
    Look at all this glue. It's defective. Open Subtitles انظر الى كل هذا الصمغ انه معيوب
    ! Look at all them burgers and fries. Open Subtitles انظر الى كل البرغر و البطاطا المقلية
    Look at all these sad, insecure people. Open Subtitles "انظر. ,الى كل هؤلاء الناس الحزنين المنعدمين الامأن"
    Rossi, Look at all this. The baby mirror. Open Subtitles روسي انظر الى كل هذا مرأة للطفل
    Look at all this stuff. Let's celebrate, Prop. Open Subtitles انظر الى كل هذه الاشياء ، دعنا نحتفل "يا "بروب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more