If Ingrid had a change of heart, a case could be made for brainwashing or even temporary insanity. | Open Subtitles | ان غيرت انغريد ولاءها يمكننا ان نقدم القضية على انها غسل دماغ او حتى جنون مؤقت |
There's no time if you want Ingrid Hollander to publish tomorrow. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت اذا اردت من انغريد هولاندر ان تنشرها غدا |
I know about De Vos, the black site, the murder of Claudia Gartner, Ingrid Hollander, all of it. | Open Subtitles | أعلم عن جوليان دي فوس والموقع الأسود قتل كلوديا غاتنر انغريد هولاندر كل شيء |
Wow, I'm really surprised you're sitting on this side of the bleachers and not on the Eagleton side with your new girlfriend Ingrid. | Open Subtitles | من انك جالس في هذا الجانب من المدرج و ليس في جانب ايغلتون مع صديقتك الجديدة انغريد |
She calls herself the Countess Ingrid Palatine Von Marburg. | Open Subtitles | وتدعو نفسها الكونتيسة انغريد بلاطي فون ماربورغ. |
I have the high privilege and distinct honor of presenting our Countess Palatine Ingrid Von Marburg and her son, the Baron Sebastian Von Marburg. | Open Subtitles | يشرفني عالية و شرف متميز لتقديم لدينا الكونتيسة بلاطي انغريد فون ماربورغ وابنها، البارون سيباستيان فون ماربورغ. |
Sara writes letters to prisoners on death row. Ingrid's a soloist. | Open Subtitles | سارا كتبت رسائل الى الاسرى المحكوم عليهم بالاعدام , انغريد وعازف منفرد |
Every time I watch that movie... when Cary Grant is carrying Ingrid Bergman down the staircase... I always think that the Germans are going to catch them. | Open Subtitles | عندما يقوم كاري جرانت بحمل انغريد بيرقمان في السلالم دائما اعتقد بأن الالمان سيمسكون بهم |
Ingrid Griesen, 19 years old, family moved her here two years ago from Texas. | Open Subtitles | على الباب الزجاجي المتحرك انغريد غريسن, 19 عاما عائلتها انتقلت الى هنا منذ سنتين |
They killed those kids, and they kidnapped Ingrid in the name of their cause. | Open Subtitles | قتلوا اولئك الاولاد وخطفوا انغريد بإسم قضيتهم |
If we can personalize Ingrid to the public, the public will take any harm that comes to her at the hands of the kidnappers personally. | Open Subtitles | ان استطعنا ان نجعل انغريد امرا شخصيا للعامة فالعامة سيأخذون اي ضرر شخصي يحصل لها على مسؤولية مختطفيها |
Now you're protecting her because you think Ingrid and her cult killed those kids, and you're probably right. | Open Subtitles | الآن انت تحميها لأنك تظن ان انغريد وطائفتها قتلوا اولئك الطلاب وانت غالبا محق |
We need you to tell us what you know about Ingrid's situation. | Open Subtitles | نحتاج ان تخبرنا بما تعرفه بشأن وضع انغريد |
If you could help us identify some of the key words, perhaps we could get Ingrid talking. | Open Subtitles | ان استطعت ان تساعدنا وتتذكر كلمة رئيسية قد تمكننا من جعل انغريد تتكلم |
- You were lied to, Ingrid. | Open Subtitles | الديني لا يؤمنون بالمسيح تم الكذب عليك, انغريد |
The indigenous Vice-Chairpersons designated were Ms. Ingrid Washinawatok, of the NGO Committee for the International Decade, and Mr. Mikhail Todyshev, of the Association of Shortz People of the Russian Federation. | UN | ونائبا الرئيس من السكان اﻷصليين اللذان عينا هما السيدة انغريد واشينا واتوك من لجنة المنظمات غير الحكومية للعقد الدولي، والسيد ميخائيل توديشيف من رابطة شعب شورتز في الاتحاد الروسي. |
It's hometown to Shaw's mouthpiece, journalist Ingrid Hollander of the Berliner Zeitung. | Open Subtitles | . انها مسقط توماس شو الصحافية انغريد هولنارد من برلين - تسايتونج |
I have a meeting with Ingrid Hollander today. | Open Subtitles | لدي لقاء مع انغريد هولاندر اليوم |
That reporter, Ingrid Hollander, is here. | Open Subtitles | هذا المراسل، انغريد هولاندر هنا. |
No. I'm just a bit pissed off with Ingrid. | Open Subtitles | لا , انا فقط غاضب قليلاً من "انغريد" |