We believe you could provide us with information that would be helpful. | Open Subtitles | نحن نعتقد انك تستطيع ان تمدنا ببعض المعلومات الهامه فى التحقيق |
- I knew you could do that. - You were right. | Open Subtitles | انا اعلم انك تستطيع فعل هذا لقد كنت على صواب |
To think you could have been building sand castles in Bali. | Open Subtitles | لإعتقادك انك تستطيع ان تبنى قصر من الرمال فى بالى |
You look like you could use a little "you" time. | Open Subtitles | .00 . تبدو انك تستطيع أن تستعملين توقيت قليل |
You got to let people know that you can laugh at yourself. | Open Subtitles | يجب ان تجعل الناس يعلمون انك تستطيع ان تضحك على نفسك |
It looks like you could use a little help around here. | Open Subtitles | علي ما يبدو انك تستطيع ان تاخد بعض المساعده هنا |
Who told you you could mess with that bush? | Open Subtitles | من اخبرك انك تستطيع العبث مع هذة الشجيرة؟ |
Jeez, Brad, I thought you said you could ride. | Open Subtitles | يا إلهي براد , أعتقدت انك تستطيع القياده |
They can't receive communion, but I told them you could do it. | Open Subtitles | لايمكنهم ألقاء العشاء الروحاني لكني أخبرتهم انك تستطيع فعل ذلك |
Well, I suppose, you could come inside if you had an idea for a show the heads of the network wanted to buy. | Open Subtitles | حسنا انا افترض انك تستطيع الدخول اذا كانت لديك فكرة عن مسلسل رؤساء الشبكة سوف يريدون شراءه |
I was pissed that you didn't think you could tell me. | Open Subtitles | لقد كنت غاضباً لأنك لم تعتقد انك تستطيع إخباري |
Well, we were hoping that you could help us out with that. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنا نأمل انك تستطيع مساعدتنا بهذا الشأن |
- I want you to meet my girl, isabella. - Sounds like you could use some campaign help. | Open Subtitles | يبدو انك تستطيع الاستفادة من بعض المساعدة في حملتك |
Anyway, you think you could introduce me to Fisher? | Open Subtitles | على كل حال هل تعتقد انك تستطيع ان تعرفني على فيشر؟ |
He's so clean, you could eat off of him. | Open Subtitles | إنه نظيف جداً لدرجة انك تستطيع أن تأكل من عليه |
I know you could fly out of here. | Open Subtitles | أعلم انك تستطيع الطيران بعيداَ عن هنــا. |
What the next 48 hours are about is abandoning everything you knew or thought you could rely on, and adjusting to the new reality. | Open Subtitles | ما يهم في الـ48 ساعة القادمة هو التخلي عن عن كل شيء عرفته أو ظننت انك تستطيع أن تتكل عليه و التكيّف مع واقع جديد |
W-- yes. But I'm surprised you could smell it over the no-dairy yellow pepper bisque with cheesy croutons. | Open Subtitles | نعم,نعم,لكنني متفاجئ انك تستطيع ان تشمها |
I love that you can express your feelings now. | Open Subtitles | احب انك تستطيع ان تعبر عن مشاعرك الان |
Well, you and I have what's known as companion/client confidentiality, which means that you can introduce me however you like. | Open Subtitles | مانُعرف بالرفيق المؤتمن للاسرار مما يعني انك تستطيع ان تقدمني لهم كيف ما شئت |
You're gettin'farther from the edge, man. Think you can do it? | Open Subtitles | انت تبتعد عن الحافة يا رجل، هل تظن انك تستطيع فعلها؟ |
Just hang out at the barbershop. You sure you can handle that? | Open Subtitles | هناك بالقرب من محل الحلاقة هل تظن انك تستطيع التعامل مع الامر ؟ |