Well, maybe because I didn't want that to be a factor. | Open Subtitles | او ربما انني لم ارد لذلك ان يكون عاملاً مهما |
I'm sorry that I didn't know about you playing guitar and everything. | Open Subtitles | آسف انني لم أعلم حيال أنك تعزف القيتار، و هذه الأمور |
I swear I didn't know any of this was gonna happen. | Open Subtitles | اقسم انني لم اكن أعلم أن أي من هذا سيحدث |
Do you think I haven't noticed the nosebleeds, the headaches? | Open Subtitles | هل تعتقد انني لم ألحظ ونزيف في الأنف، والصداع؟ |
I'm not surprised you're alive, but I must say I never thought you'd run with someone like him. | Open Subtitles | لست متفاجئ انك حي لكن عليا القول انني لم افكر ابداً انك ستتعاون مع شخص مثله |
Why don't you do that? Told Dad I didn't want to be in the tire business anymore. | Open Subtitles | لما لا تفعلين ذلك؟ اخبرت ابي انني لم اعد ارغب بأن اكون في عمل الاطارات |
Maybe I didn't just hurt the bookie; maybe I hurt Randy. | Open Subtitles | يبدو انني لم أوذي البوكي فقط بل آذيت راندي ايضاً. |
He says he can prove I didn't kill my wife. | Open Subtitles | يقول انه يستطيع ان يثبت انني لم اقتل زوجتي |
OK, so you're yelling at me for something that I didn't do to you in your dreams. | Open Subtitles | موافق ، لذلك كنت تصرخ في وجهي عن شيء انني لم افعلة لك في أحلامك |
And could you pretend that I didn't say anything to you. Yeah. | Open Subtitles | نعم ، ويمكنك ان تتظاهر انني لم اقل اي شئ لك |
- I didn't say anything. - Doesn't mean I didn't hear it. | Open Subtitles | لم اقل شيئاً أعلم ولكن هذا لا يعني انني لم اسمع |
Yeah, yeah. I can't believe I didn't see it before. | Open Subtitles | نعم,نعم,انا فقط لا اصدق انني لم الاحظه من قبل |
And clearly, I didn't consider the repercussions of our announcement. | Open Subtitles | ومن الواضح انني لم افكر بأبعاد والتأثيرات السلبيه لإعلاننا |
I guess I didn't figure because I was too busy | Open Subtitles | اعتقد انني لم أشكل , لأنني كنت مشغوله جداً |
About that other project I've been working on, you should know I haven't stopped looking for them. | Open Subtitles | حول المشروع الأخر الذي أعمل عليه يجب أن تعلم انني لم أتوقف في البحث عنهم |
I haven't been out with anyone in a really long time. | Open Subtitles | انني لم اخرج في مواعدة مع احد منذ فترة طويلة |
I'm just saying I never heard of the job, so how could I know if a so-called "PA" | Open Subtitles | أنا أقول فقط انني لم أسمع بالوظيفه اذا كيف أعرف ان كان ما تسمينه طبيبة مساعده |
But let's just say I did not do a good job. | Open Subtitles | ولكن دعونا نقول فقط انني لم أقم بعمل جيد. |
You know I wasn't in my right mind when that happened. | Open Subtitles | تعلمين انني لم اكن بكامل قواي العقليه حينما حدث ذلك |
But now that I'm here, I wish that I hadn't come, because I brought so much danger into your life. | Open Subtitles | ولكن بما انني هنا الان اتمنى لو انني لم آتي لاني قد جلبت الكثير من المخاطر الى حياتك |
The thing is, I've never seen my son... since his birth | Open Subtitles | الامر برمته , انني لم ارى ابني ابداً منذ ولادته |
I wouldn't know where her house is. I told you I wasn't that close to her. | Open Subtitles | لا اعرف اى شيء عن بيتها اخبرتكِ انني لم اكن مقرب منها الى تلك الدرجة |
Since I couldn't reason with the fellow there at the store, | Open Subtitles | بما انني لم استطع التوصل الى حل مع صاحب المتجر |
Although I'm very thankful, I've not been able to visit often. | Open Subtitles | على الرغم من انني شاكر لك, الى انني لم اكن قادرا على زيارتك الا نادرا. |
I guess I just didn't want to presume that we would be here for the two days. | Open Subtitles | اظن انني لم أرغب بإفتراض اننا سنكون هنا لمسابقة اليومين |
I have never spoken of these things even with my Papa. | Open Subtitles | انني لم أتحدث أبدا عن هذه الأشياء حتى مع أبي. |