| Last month she came in with cramps and you examined her. | Open Subtitles | الشهر الماضي انها جاءت في مع تشنجات وقمت بفحص لها. |
| I mean, after all, she came here looking for a second chance. | Open Subtitles | و بعد كل شيء، انها جاءت أليك تبحث عن فرصة ثانيه. |
| But to know she came so close to a monster and that she killed him? | Open Subtitles | ولكن لمعرفة انها جاءت قريبة جدا إلى وحش وأنها قتلته؟ |
| Our sources are certain it came from Central America, | Open Subtitles | مصادرنا هي بعض انها جاءت من أمريكا الوسطى، |
| And this little scrape on the ground; it's almost like it came from something on the vehicle. | Open Subtitles | وهذا كشط يذكر على أرض الواقع؛ هو تقريبا مثل انها جاءت من شيء في السيارة. |
| And Camille, she came around about six months ago. | Open Subtitles | وكميل, وقالت انها جاءت منذ حوالي ستة أشهر تقريبا |
| That's why she came here and held you for ransom. | Open Subtitles | هذا هو السبب في انها جاءت هنا وخطفتكِ للحصول على فدية. |
| There isn't time. I know she came to you. | Open Subtitles | لا يوجد متسع من الوقت اعلم انها جاءت اليك |
| Why is she getting into the same car she came in? | Open Subtitles | لماذا هو أنها الخوض نفس السيارة انها جاءت في؟ |
| No. I believe she came with your friends, looking for a party. | Open Subtitles | لا، اعتقد انها جاءت مع أصدقاءك تبحث عن الحفل |
| I just can't believe she came all that way to look for me. | Open Subtitles | انا لا اصدق انها جاءت كل هذه المسافه من اجلى |
| she came with the other witches. She has to be one too. But it's very faint. | Open Subtitles | لقد أخبرتك انها جاءت مع الساحرتان الأخريتان و لابد أن تكون مثلهما أيضا |
| After Ally was born, she came once a week to help. | Open Subtitles | بعد ولادة حليف، وقالت انها جاءت مرة واحدة في الأسبوع للمساعدة. |
| Bridey said she came by a couple of days ago. You were- | Open Subtitles | برايدي قالت انها جاءت اليك من يومين وقد كنت |
| The hot tub guy says she came down here and you beat her up. | Open Subtitles | رجل الجاكوزى يقول انها جاءت الى هنا وانك اوسعتها ضربا |
| If Caesar were among us today, he would, with admiration, have proclaimed " venit, vidit et sumpsit " - she came, she saw and she took charge. | UN | وإذا كان قيصر حاضراً معنا اليوم ﻷعلن بكل اعجاب " venit, vidit et sumpsit " - أي انها جاءت ورأت وتولت زمام اﻷمور. |
| Uh, she said it came with housing, though. | Open Subtitles | اه، وقالت انها جاءت مع السكن، على الرغم من. |
| it came from a public hotspot in New West, | Open Subtitles | انها جاءت من نقطة فعالة عامة من نيو ويست |
| As I expected, it came back negative, but I took another look at the tendons and I'm pretty sure they weren't torn by predation. | Open Subtitles | كما كنت أتوقع، انها جاءت سلبية مرة أخرى، ولكني أخذت نظرة أخرى على الأوتار وأنا متأكد من أنها لم تمزقه الافتراس. |
| Yeah, it came in the mail today from the Googly-Eye Barn. | Open Subtitles | نعم، انها جاءت في البريد اليوم من الشونة Googly العين. |
| The police ballistics expert has already stated... that it came from the gun found on the person of John Waldron. | Open Subtitles | الشرطة صرّح سابقا انها جاءت من المسدس المكتشف مع جون والدرون شخصيا |