"انها ذهبت" - Translation from Arabic to English

    • she's gone
        
    • It's gone
        
    • she went
        
    • it went
        
    • went to
        
    No, she's gone into town. She only came for my sake. Open Subtitles لا، انها ذهبت إلى المدينة لقد جـاءت فقط من أجلي
    I never thought I'd say this, but I'm glad she's gone. Open Subtitles لم اظن ابداً انني سأقول هذا لكنني سعيدة انها ذهبت
    I bet she's gone to warn the Hunters at the hotel. Open Subtitles أراهن انها ذهبت لتحذير الصيادين في الفندق.
    ♪ now you can't see what's good till It's goneOpen Subtitles â ™ ھ الآن لا يمكنك مشاهدة ما هو جيد حتى انها ذهبت â ™ ھ
    So while there may be some gross memory loss, he won't ever know It's gone. Open Subtitles لذا بينما من الممكن ان يكون هناك خسارة من بعض الذاكرة الاجمالية لن يعرف ابدا انها ذهبت
    Now, word is she went to go live with relatives. Open Subtitles الاّن , لقد سمعت انها ذهبت للعيش مع أقربائها
    We believe she's gone into one of the deconstructed zones, that's where you come in. Open Subtitles نعتقد انها ذهبت الى احد من المناطق فككت , هذا هو المكان الذي تأتي فيه
    No, we don't want to draw their attention to the fact that she's gone AWOL. Open Subtitles لا، نحن لا نريد أن ألفت انتباههم إلى حقيقة أن انها ذهبت بدون اذن.
    And now she's gone forever and my life is pointless again. Open Subtitles و الآن انها ذهبت إلى الأبد و حياتي لا طائل مرة أخرى.
    I don't know. she's gone. She ran away. Open Subtitles أنا لا أعلم انها ذهبت لغير رجعة لقد هربت
    But now she's gone, too, so, looking back -- Open Subtitles ولكن الآن انها ذهبت ، جدا ، لذلك ، إذا نظرنا إلى الوراء
    Hey, now that she's gone, can I get a Kit Kat? Nope. Open Subtitles - بما انها ذهبت هل بأمكاني ان اخذ بعضاً من الحلوى
    she's gone to an institute of higher learning, Steven. Open Subtitles انها ذهبت إلى معهد التعليم العالي، وستيفن.
    she's gone away, I believe, to recuperate. Open Subtitles انها ذهبت بعيدا، وأعتقد، أن يتعافى.
    And when It's gone, It's gone. Open Subtitles والثابتة والمتنقلة انها ذهبت , انها ذهبت.
    Whatever you boys were chasing,sir,It's gone. Open Subtitles مهما كنت والفتيان مطاردة , يا سيدي , انها ذهبت
    And then when It's gone... the walls... they feel different. Open Subtitles وبعد ذلك عندما انها ذهبت ... الجدران ... أنهم يشعرون مختلفة.
    Oh, I can assure you, she went quite willingly. Open Subtitles أوه، وأستطيع أن أؤكد لكم، وقالت انها ذهبت عن طيب خاطر تماما.
    When it wasn't healing, she went in to see the doctor and it turns out her kidney levels were off the charts. Open Subtitles عندما كانت لا تتعالج, قالت انها ذهبت لرؤية الطبيب واتضح انها كانت لا تذهب للطبيب
    And the problem is, she went to so many places, who knows how many hundreds of people she met? Open Subtitles و المشكلة انها ذهبت الى اماكن عديدة من يعلم كم مئات من الناس قد ألتقت بهم
    Their records suggest it went to the Shekba Institute of Higher Education. Open Subtitles وتشير سجلاتهم الى انها ذهبت لمعهد شقبة للتعليم العالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more