"انها ستكون" - Translation from Arabic to English

    • it would be
        
    • it's gonna be
        
    • she'd be
        
    • she'll be
        
    • it's going to be
        
    • it'll be
        
    • she's gonna be
        
    • she would be
        
    • it will be
        
    • she will be
        
    • it'd be a
        
    • it was gonna be
        
    • she's going to be
        
    I thought it would be a good idea if Darius ran the course once and the girls watched. Open Subtitles لقد اعتقدت انها ستكون فكرة جيدة اذا قام داريس بهذا لمرة واحدة و الفتيات قاموا بمشاهدته
    But you know, I don't think it's gonna be a problem because I'm pretty sure she's sworn off men. Open Subtitles لكن اتعرفا , لا اظن انها ستكون مشكلة لاني متاكدة انهم حلفوا لا للرجال
    No... she'd be the last priority if they came here. Open Subtitles لا انها ستكون اخر الاولويات اذا اتوا الى هنا.
    She wants assurance that she'll be protected from deportation. Open Subtitles تريد ضمانا انها ستكون محمية من إدارة الترحيل
    it's going to be a long, slow process for her to get back to functioning by herself. Open Subtitles انها ستكون عملية بطيئة طويلة لتمكينها من العودة إلى عملها بنفسها.
    (Laughs) Well, enjoy it, because I have a feeling it'll be your last. Open Subtitles حسناً ، استمتع بها لانني اعتقد انها ستكون الاخيره لك
    She wants to be a writer, which means she's gonna be unemployed for the next decade. Open Subtitles مما يعني, انها ستكون بلا وظيفة للعقد القادم
    She said that it would be evidence costume all afternoon. Open Subtitles لقد قالت انها ستكون فى محل الأزياء هذه الظهيرة
    Plus, I thought it would be a really fun mother/son bonding trip. Open Subtitles بالاضافة، انا اعتقد انها ستكون رحلة ترابط بين الام وابنها
    It just seems like it would be a public relations disaster to go after an all African-American firm. Open Subtitles اعتقدت فقط انها ستكون مشكلة رأي عام كبيره السعي بالاطاحه بشركة افريقيين امريكان
    And I'm sure it's gonna be a career case for you. Open Subtitles انا متأكد انها ستكون قضية المهنة بالنسبة لك
    He says it's gonna be in every sports page across the country. Open Subtitles لقد قال انها ستكون بكل الجرائد عبر البلاد
    But then, I don't think she'd be happy anywhere. Open Subtitles لكن بعدها, لا اظن انها ستكون سعيدة في اي مكان
    When you said you had a girlfriend, I figured she'd be ugly. Open Subtitles ولكن عندما قلت ان لديك خليله ظننت انها ستكون قبيحه
    Do you think she'll be upset we were out later than planned? Open Subtitles هل تعتقد انها ستكون غاضبة اننا خرجنا اكثر مما خططنا ؟
    I don't think she'll be hiking for at least a few days. Open Subtitles لا اعتقد انها ستكون قادرة علي المشي لمسافات طويلة علي الاقل لبضعة ايام
    I think it's going to be nice. Harrison would like it. Open Subtitles اعتقد انها ستكون جميلة هاريسون كان ليحبها
    it'll be like Natasha and that money you gave her never existed. Open Subtitles انها ستكون مثل ناتاشا و أن المال الذي أعطيتهُ لها لم يكن موجود
    There is a very real chance that she's gonna be strong enough... Open Subtitles هناك فرصه حقيقية انها ستكون قوية بما يكفي
    I do not think she will be as happy with him as she would be with you. Open Subtitles لا اعتقد انها ستكون سعيدة معه كما كانت سعيدة معك
    it will be small off to be carried on to the battlefield in a pack pad. Open Subtitles انها ستكون صغيرة لحملها إلى ساحة المعركة في علبة واقية.
    This woman does not know what she is talking about, and if you're not careful, Oliver, one day she will be the source of your greatest pain. Open Subtitles هذه المرأة لا تعرف ما تتحدث عنه، وإذا كنت لا دقيق، أوليفر، يوم واحد انها ستكون مصدر أعظم ألم بك.
    I just thought it'd be a big piece of chicken. Open Subtitles انا فقط اعتقد انها ستكون قطعة كبيرة من الدجاج
    He said it was gonna be one million, now it's six million. Open Subtitles من أين أتي الاموال؟ قال انها ستكون مليون, الان اصبحت ستة
    she's going to be with your mother and not some stranger. Open Subtitles لقد قالت انها ستكون مع والدتك وليس مع شخص غريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more