"انها علامة" - Translation from Arabic to English

    • It's a sign
        
    • a sign that
        
    All great men are absent-minded. It's a sign you're smart. Open Subtitles كلّ الرجال العظماء شاردو الذهن انها علامة أنك ذكي
    Maybe It's a sign to work on someone else. Open Subtitles ربما انها علامة لتحاول الحصول على شخص أخر.
    This is a man who won't let anybody see him sneeze because he thinks It's a sign of weakness. Open Subtitles هذا رجل لا يجعل اي احد يراه يعطس لأنه يظن انها علامة تدل على الضعف
    It's a sign of weakness or stupidity on your part that he's still alive. Open Subtitles انها علامة على الضعف او الغباء منك انه لا يزال على قيد الحياة
    The fact that my body is starting to fade in and out, must be a sign that I will soon be returning to Joseon, isn't it? Open Subtitles حقيقة ان جسدى اختفى للحظة لابد انها علامة على انى ساعود الى جوسون قريباَ
    We've been married for three years, maybe It's a sign that we should start trying. Open Subtitles نحن متزوجون منذ 3 سنوات لربما انها علامة انه علينا ان نبدأ المحاولة
    I'm afraid It's a sign of a much, much deeper seeded - corruption than I had imagined. Open Subtitles انا خائف انها علامة لحقد كبير كبير اكثر مما كنت اتصور
    It's a sign you wanna make a little love? Open Subtitles انها علامة أنك كنت تريد قليلا من الحب. ؟
    It's a sign, an omen for the glory that begins tonight. Open Subtitles انها علامة نذير للمجد الذي يبدأ هذه الليلة
    And I think It's a sign for us to go somewhere else. Open Subtitles واعتقد انها علامة لنا لنتحرك لمكان آخر
    The girls grab at it and light up like It's a sign that it's all okay, that it's safe. Open Subtitles The girls grab at it and light up مثل انها علامة على ان كل شيئ بخير أن الوضع أمن
    It's a sign that he's ready to move on. Open Subtitles انها علامة أنه مستعد للمضي قدما.
    It's a sign there's bacteria in his bloodstream. Open Subtitles انها علامة ان هناك بكتريا في مجرى دمه.
    It's a sign of puppet army. Open Subtitles انها علامة دمى الجيش.
    It's a sign of weakness. Open Subtitles انها علامة على الضعف.
    It's a sign from up above. Open Subtitles انها علامة من أعلى
    It's a sign of strength and character. Open Subtitles انها علامة على قوة و الحرف.
    It's a sign of affection. Open Subtitles انها علامة من المودة.
    It's a sign of remorse. Open Subtitles انها علامة على الندم.
    I tried to get Camila to hire some help around the house, but she-she thinks It's a sign of weakness. Open Subtitles حاولت ان اجعل (كاميلا) ان توظف احداهن للمساعدة في المنزل لكنها تعتقد انها علامة ضعف
    I'm gonna take that as a sign that it's time to call it a night and go back home. Open Subtitles لا بأس ، سأخذ هذه على انها علامة بأنه قد حان وقت لأنهاء هذه السهرة وأعود الى البيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more