"انها غلطتي" - Translation from Arabic to English

    • It's my fault
        
    • It was my fault
        
    • It's all my fault
        
    • My bad
        
    • This is my fault
        
    It's my fault your father didn't fight harder for you. Open Subtitles انها غلطتي أن والدكِ لم يقاتل أكثر من أجلكِ
    Oh, so It's my fault I didn't smoke it all? Open Subtitles اووه .. اذا انها غلطتي لانني لم أدخنها كلها؟
    I Mean, It's my fault He's In This Situation. Open Subtitles اقصد.. انها غلطتي لكونه في مثل هذا الوضع
    - It was my fault. - No, I'm sorry. Open Subtitles ـ انها غلطتي ـ لا ، انا آسف
    You know, it's like I feel okay on one hand, but then on the other hand, I feel so guilty because, uh, I feel like It's all my fault. Open Subtitles تعرفين كما لو انني اشعر براحة من جهة لكن بعد ذلك من جهة اخرى اشعر بالذنب الشديد لإنني اشعر انها غلطتي تماما
    Let me buy Lily a new doll. It's my fault Cam fell. Open Subtitles دعني أشتري لـ ليلي لعبة جديدة انها غلطتي ان كام سقط
    And It's my fault, for thinking that I could have it all, that I could be a mom, and this hotshot lawyer, when the truth is, I can't even go five minutes without barfing in somebody's handbag. Open Subtitles انها غلطتي لــ لأفكر أني استطيع ان افعل ذلك بأنني أستطيع أن أكون أم وأكون محامية بارعة
    It's my fault we're stuck here with the dead birds and pirates... Open Subtitles انها غلطتي اننا عالقون هنا مع الطيور الميتة والقراصنة
    It's my fault for trusting you not to hurt me on purpose. Open Subtitles انها غلطتي اني وثقت بك.. انك لن تجرحني متعمدًا
    Oh, right, It's my fault you put me through hell. Open Subtitles اوه صحيح انها غلطتي عندما وضعتني بالجحيم
    So It's my fault once again, for not understanding The Game. Open Subtitles اذا انها غلطتي مرة اخرى لعدم فهمي اصول اللعبة
    But my department got defunded, and... It's my fault. Open Subtitles ولكن قسمي يعاني من نقص في التمويل و انها غلطتي
    It's okay. I... You know, It's my fault. I just want it all to be perfect. Open Subtitles اعلم انها غلطتي ولاكن كنت اريدها ان تكون تجربة فريدة من نوعها
    Hell, It's my fault for thinking that you were worth saving. Open Subtitles الجحيم, انها غلطتي للتفكير أن كنت إنقاذ قيمتها.
    Tucker, I'm sorry. It's my fault you got bitten. Open Subtitles تاكر اسف , انها غلطتي التي تسببت بعضك
    No, I got you all into this. It's my fault. I'm going in. Open Subtitles لا, لقد اقحمتك في هذا انها غلطتي انا ذاهب للداخل, رشني
    Actually... It was my fault. Open Subtitles في الحقيقة انها غلطتي
    It was my fault. I was fiddling with it. Open Subtitles انها غلطتي لقد كنت اعبث به
    It's all my fault, so just stop. Open Subtitles انها غلطتي انا بالتالى توقفوا عن ذلك فحسب
    - It's all my fault. - Captain. Open Subtitles ـ انها غلطتي ـ كابتن
    My bad. All right, makeup hug. Open Subtitles انها غلطتي حسناَ، المصالحة بالعناق
    Do not act like This is my fault, because if you want to trade places with me, buddy, Open Subtitles لا تتصرف كما لو انها غلطتي لإنه ان كنت تريد تبادل الاماكن معي ياعزيزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more