Get up, guys. We're about to give these old bitches a nice little serving of youth. | Open Subtitles | انهضوا يا اصحاب، سوف نقدم لهؤلاء العواجيز طبقاً من روح الشباب |
Yo, Manny and Shevitz, Get up. We're going to White Castle. | Open Subtitles | ماني وشيفتز انهضوا نحن ذاهبون إلى القلعة البيضاء |
All right. Get up. Get up. | Open Subtitles | حسنا, انهضوا, انهضوا أصابعا القدم ينبش عن شيء |
Now, can I have everyone please Rise and give a warm welcome as you receive her court. | Open Subtitles | الأن، من فضلكم انهضوا وأعطوا ترحيبا لها حتى تأتي |
Stand up, you can feed the horses before the Captain arrives? | Open Subtitles | انهضوا أيها الكسالى مثل غائط الخيول ألا ترون القبطان مقبلا؟ |
- Get up! Get up against the wall! - If they move, kill them. | Open Subtitles | انهضوا قفوا مقابل الجدار إذا تحركوا اقتلهم |
Get down from there! Get up! Move your ass! | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا انهضوا من أماكنكم |
One, two, three, four. Get up. | Open Subtitles | واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة انهضوا |
Get up off your desks. No, I don't wanna hear it. | Open Subtitles | انهضوا من مكاتبكم - لا أود أن أسمعها، حسناً؟ |
Get up, Get up, quick. Give me your hand. | Open Subtitles | انهضوا ، انهضوا ، بسرعة اعطني يدك |
Get up and break open that gate! | Open Subtitles | هيا ! انهضوا وحطموها وافتحوا تلك البوابة |
Get up. We're going the right way. | Open Subtitles | انهضوا نحن نسير فى الأتجاه الصحيح |
? Get up there. | Open Subtitles | كومت , سينكر , بوست انهضوا الى هناك |
Get up and confirm the status. | Open Subtitles | انهضوا وأكدوا الوضع. |
Get up! Everyone, go down. | Open Subtitles | انهضوا و انزلوا للأسفل |
French colonials of North Africa, I say, Rise up! | Open Subtitles | و الزعماء الفرنسيين فى شمال افريقيا اقول لهم انهضوا |
And now please, Rise and join me in the Lord's Prayer. | Open Subtitles | والآن رجاء انهضوا لتشاركوني في الصلاة إلى الله |
Ladies and gentlemen, please Rise for the national anthem. | Open Subtitles | سيداتى, انساتى من فضلكم انهضوا من اجل السلام الوطنى |
Stand up for Germany! Excuse me. Dr. Einstein? | Open Subtitles | انهضوا من اجل المانيا اعذرني , دكتور اينشتاين؟ |
* I'm a flagpole to your nation, Stand up * * all you lovers in the world * * Stand up * * Stand up and be counted every boy and every girl * * Stand up, all you lovers in the world * | Open Subtitles | ♪ أنا سارية العلم بالنسبة لدولتك .. انهضوا ♪ ♪ كل المحبين في العالم ♪ |
Wake up, damned of the earth, who are living in hunger and misery. | Open Subtitles | هيا انهضوا من يقبل أن يعيش في ذل وفاقة |
Yeah, so he asked me to lead you in some warm-up exercises. So, everybody, up On your feet, and let's take a deep breath. | Open Subtitles | أنا أعلم ولكن سوف اساعد في عملية الاحماء الكل على الأقدام الان هيا انهضوا |