"انه ذاهب" - Translation from Arabic to English

    • He's going
        
    • he was going
        
    • 's going to
        
    • he is going
        
    • 's he going
        
    • is he going
        
    • He's goin'
        
    • he was gonna
        
    • was going to
        
    I'm not going to stop you, but if I don't get him another jar in 30 minutes He's going to die. Open Subtitles أنا لن تتوقف لك، ولكن إذا كنت لا تحصل له جرة أخرى في 30 دقيقة قال انه ذاهب للموت.
    He's going to be with you for a long, long time. Open Subtitles قال انه ذاهب ليكون معك لفترة طويلة، منذ وقت طويل.
    He can't break the windows so He's going for the door locks. Open Subtitles وقال انه لا يمكن كسر النوافذ حتى انه ذاهب لأقفال الأبواب.
    he was going to shoot me in the balls. Open Subtitles وقال انه ذاهب لاطلاق النار لي في الكرات.
    he is going to kill people, change history. Open Subtitles قال انه ذاهب لقتل الناس، وتغيير التاريخ.
    He's going there now and he says we can follow him. Open Subtitles قال انه ذاهب هناك الآن ويقول نحن يمكن أن يتبعوه.
    He's going to get in the van with this one. Open Subtitles وقال انه ذاهب للحصول على الشاحنة مع هذا واحد.
    You're not careful, He's going to take you down with him. Open Subtitles كنت غير دقيق، وقال انه ذاهب ليأخذك إلى أسفل معه.
    He's going west, not east, on the Crescent City Bridge. Open Subtitles انه ذاهب للغرب وليس للشرق باتجاة جسر مدينة كارسن
    He's going to show up with a coffee can full of worms. Open Subtitles قال انه ذاهب لتظهر مع القهوة يمكن أن كامل من الديدان.
    He's going to parade with his soldiers on the Champs-Elysees. Open Subtitles قال انه ذاهب الى موكب مع جنوده على الشانزليزيه
    He's going to transfer anyway, so why do you care? Open Subtitles انه ذاهب لنقل على أي حال، لذلك لماذا نهتم؟
    He's going to sort this whole mess out, okay? Open Subtitles وقال انه ذاهب لفرز هذه الفوضى كلها، حسنا؟
    This is my friend Mike, and He's going to hopefully make us feel like that night never even happened. Open Subtitles هذا هو صديقي مايك، وقال انه ذاهب لجعل نأمل منا يشعر مثل تلك الليلة أبدا حتى يحدث.
    He's going to get sick and tired of sitting there in front of that computer and playing. Open Subtitles قال انه ذاهب للحصول على المرضى و تعبت من الجلوس هناك أمام هذا الكمبيوتر واللعب.
    In the midst of one of his stunts, he was going at such an excessive speed, he ripped the wing off the airplane. Open Subtitles في خضم واحدة من الأعمال المثيرة له , انه ذاهب في مثل هذه السرعة المفرطة, وقال انه وقع الجناح قبالة الطائرة.
    I'm telling you, I didn't know he was going to fire me. Open Subtitles أنا أقول لك، لم أكن أعرف انه ذاهب لاطلاق النار لي.
    Blond, blue-eyed..., said he was going to a festival. Open Subtitles اشقر بعيون بنية وقال انه ذاهب الى مهرجان
    Well, you're going to put this on Reginald's anklet and then he is going to fly it to our friends. Open Subtitles حسنا، أنت ذاهب إلى... وضع هذا على خلخال ريجنالد و ثم قال انه ذاهب لنقلها جوا الى أصدقائنا.
    How's he going to get through the mountain ash? Open Subtitles كيف انه ذاهب للحصول من خلال الرماد الجبلية؟
    How is he going to help us find out what she's doing in hong kong? Open Subtitles كيف انه ذاهب لمساعدتنا في معرفة ما هي تفعل في هونغ كونغ؟
    Jeff says He's goin'to join the army, and if you want to say goodbye, you're to let him know. Open Subtitles يقول جيف انه ذاهب للانضمام الى الجيش, وإذا كنت تريد أن تقول وداعا, اعلمه بذلك.
    All he said was he was gonna save eko and kill bears. Open Subtitles كل ماقاله هو انه ذاهب لإنقاذ إيكو وقتل الدببه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more