I think He's probably going to die of a broken heart. | Open Subtitles | اعتقد انه على الارجح أن يموت من كسر في القلب. |
Well, yeah,'cause He's probably in shop class right now, | Open Subtitles | حسنا، نعم، 'السبب انه على الارجح في المتجر الآن |
Then He's probably going to fuck her in more literal ways. | Open Subtitles | ثم انه على الارجح الى نكاح لها بطرق أكثر حرفية. |
It's probably in ruins, but I might be able to fix it up. | Open Subtitles | انه على الارجح انقاض الآن ولكن ربما يمكنني إصلاحها |
It's probably best she doesn't know what's going on. | Open Subtitles | انه على الارجح افضل انها لا تعرف ماذا يجرى |
You know, he probably just went to a friend's house. | Open Subtitles | تعرفين ، انه على الارجح ذهب فقط لمنزل أحد الأصدقاء |
Yeah, Rosen thinks that He's probably said about as much as he's going to, so why don't you come scoop him up? | Open Subtitles | نعم ، يعتقد روسين انه على الارجح قال حول اكبر قدر سيصل اليه لذا لماذا لا تأتي و تقوم بأستباقه؟ |
He's probably uncomfortable talking to reporters, and he's clamming up. | Open Subtitles | انه على الارجح غير مريح يتحدث للصحفيين انه رجل كتومي ,نريدك أن تلتقي به اليوم؟ |
He's probably worried about saying the wrong thing with his uptight wife's loyal staff | Open Subtitles | انه على الارجح قلق قوله أشياء خاطئة مع موظفين زوجته في متوترون فقط مترين ؟ |
He's probably the first person in the military that I had met that is as talented as he was with computers. | Open Subtitles | وقال انه على الارجح أول شخص في الجيش أن كنت قد التقيت وهذا هو موهوب كما كان مع أجهزة الكمبيوتر. |
Actually, He's probably a Hong Kong smuggling-seizing agent. | Open Subtitles | في الواقع وقال انه على الارجح هو هونغ كونغ تهريب والاستيلاء على وكيل |
You know, if he got popped last night, He's probably getting released in a couple of hours. | Open Subtitles | كما تعلمين، اذا تم اعتقالة الليلة الماضية انه على الارجح سيحصل على الافراج في خلال ساعات |
He's probably out of my price range, anyway. | Open Subtitles | انه على الارجح من بلدي النطاق السعري، على أي حال. |
He's probably on his way to the green room to wait his turn to speak. | Open Subtitles | انه على الارجح في طريقه إلى الغرفة الخضراء الانتظار دوره في الكلام. |
Well, I would imagine He's probably a very hard worker, considering. | Open Subtitles | حسنا ، وأتصور انه على الارجح على أنه عامل جاد ومخلص ، بإعتبار أن |
It's probably best if we didn't mention this accident to anyone. | Open Subtitles | انه على الارجح افضل اذا كنا ولم يذكر هذا الحادث إلى أي شخص. |
It's probably an imperceptible flicker from a defective bulb. | Open Subtitles | انه على الارجح وميض لا يدرك من اللمبة المعيبة. |
He said It's probably nothing, but just in case, | Open Subtitles | وقال انه على الارجح لا شيء، ولكن فقط في حالة |
I'm sure It's probably just smoke and mirrors. | Open Subtitles | كما ان، مهما كان ما تفعلينه فأنا واثق انه على الارجح مجرد دخان و مرايات |
he probably had it sitting on the console and then it went flying when he got hit. | Open Subtitles | انه على الارجح كان يترنح فوقعت منه عند الاصطدام |
he probably decided on what he wanted to do. | Open Subtitles | انه على الارجح قرر فعل ماذا كان يريد ان يفعل |