"انه على ما" - Translation from Arabic to English

    • It's
        
    • he's
        
    I think It's okay if I see her now, okay? Open Subtitles اعتقد انه على ما يرام إذا أراها الآن، حسنا؟
    Fine, if you apologize to everyone, they all say It's okay, then yes, you can come. Open Subtitles غرامة، إذا كنت أعتذر للجميع، أنهم جميعا يقولون انه على ما يرام، ثم نعم، يمكنك أن تأتي.
    Oh, It's okay, though. I can always get the next bus. Open Subtitles مع ذلك انه على ما يرام انا دوما استطيع أن أخذ الحافلة التالية
    I'm sure he's fine. In the meantime... Open Subtitles أنا واثق من انه على ما يرام وفي هذه الأثناء
    I think he's doing fine on the new meds. Open Subtitles اعتقد انه على ما يرام على مدس جديدة.
    But if Oscar says he's okay, there must be something to him. Open Subtitles ولكن إذا يقول أوسكار انه على ما يرام، يجب أن يكون هناك شيء له.
    It's fine. Open Subtitles انه على مايرام,أجل,انه على ما يرام أن اقضى كل أيامى
    It's okay. Y-You just have to be strong, remember? Open Subtitles انه على ما يرام,انت فقط يجب أنت تكون قوياً,أتذكر ؟
    Shh. It's okay, Jimmy. It's okay. Open Subtitles انه على ما يرام، جيمي انه على ما يرام ان كل المياه تحت جسر بروكلين.
    Until then, or even after then, I think It's perfectly okay. Open Subtitles أوهوالوقتالمناسب. وحتى ذلك الحين، أو حتى بعد ذلك الحين، اعتقد انه على ما يرام تماما.
    Hey now just let go It's all right if you really don't know Open Subtitles هيه، دعنا الان فقط نذهب انه على ما يرام اذا انت بالفعل لا تعلم
    Hey, I think It's okay just don't tell her where we went Open Subtitles هيه , اعتقد انه على ما يرام فقط لا تخبرها أين ذهبنا
    - It's... It's okay. We'll fix it. Open Subtitles انه على ما يرام سوف نعالجه أوه، يا الله
    It's a good idea... he's well respected in Democratic circles, Open Subtitles انها فكرة جيدة... انه على ما يرام احترام في الدوائر الديمقراطية،
    Well, we haven't said that to each other yet but I guess It's okay to say it to other people. Open Subtitles حسنا، نحن لم نقل أن لبعضهم البعض بعد... ... ولكن اعتقد انه على ما يرام أن أقول ذلك لأشخاص آخرين.
    The good news is that physically, he's okay. Open Subtitles والخبر السار هو أن جسديا، وقال انه على ما يرام.
    No, no, no, he's fine... Maureen, he's fine. – what? Open Subtitles ‫لا ، لا ، لا ، هو بخير ‫مورين ، انه على ما يرام
    I just really want to find my Soren, make sure he's OK. Open Subtitles أنا فقط أريد حقا أن تجد لي سورين، تأكد من انه على ما يرام.
    Lincoln, I don't know what happened between you two, but Bellamy made it, he's fine. Open Subtitles لينكولن، وأنا لا أعرف ما حدث بينك اثنين، ولكن جعلت بيلامي، وقال انه على ما يرام.
    But he called his parents, so wherever he is, he's okay. Open Subtitles لكنه دعا والديه، حتى أينما كان، وقال انه على ما يرام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more