"انه يريد ان" - Translation from Arabic to English

    • He wants to
        
    • he wanted to
        
    • He just wants to
        
    • he needs to
        
    • he'd want to
        
    • The man wants to
        
    • he actually wants to
        
    Whatever Narcisse is guilty of, his intentions are clear... He wants to keep you from the regency. Open Subtitles ايا كان ما اقترفه نارسيس فإن نواياه واضحه جدا انه يريد ان يبعدكِ عن الوصايه
    I'm pleased the president would like to resume talks regarding the Arctic Canal, but surprised He wants to do it on Election Day. Open Subtitles يسرني ان الرئيس يرغب في استئناف المحادثات بخصوص قناة القطب الشمالي ولكن فوجئت انه يريد ان يفعل ذلك في يوم الانتخابات
    He wants to talk. Where the hell is my translator? Open Subtitles انه يريد ان يتحدث اين المترجم بحق الجحيم ؟
    - No. He wants to be alone with her. Open Subtitles انه يريد ان يكون لوحده معها يحتاج خصوصيته
    he wanted to know why you were looking for me. Open Subtitles انه يريد ان يعرف لماذا كنت تبحث بالنسبة لي.
    He wants to help her too, but he can't afford it either. Open Subtitles انه يريد ان يساعدها ايضا ولكنه لا يستطيع تحمل المصاريف ايضا
    I suppose He wants to pick the best team possible. Open Subtitles انا افترض انه يريد ان يلتقط افضل فريق ممكن
    He says He wants to buy naked photographs of the actor. Open Subtitles انه يقول انه يريد ان يشترى صور عارية لهذا الممثل
    You know, he said He wants to be able to keep an eye on me and my money and that I need to get a real job to learn the value of a... Open Subtitles قال انه يريد ان يكون قادر على مراقبتى و مراقة أموالى وان احصل على وظيفه حقيقيه
    He wants to lecture me on how it is my duty to get married. Open Subtitles انه يريد ان يحاضرني عن أهمية زواج الملكه
    He wants to dance with a queen... .. not necessarily with me. Open Subtitles انه يريد ان يرقص مع ملكه ليس تحديداً معي
    In fact, He wants to take us out for a fancy dinner to thank us for saving his life in Africa. Open Subtitles في الواقع، وقال انه يريد ان يعزمنا على عشاء راقي ليشكرنا على إنقاذ حياته في أفريقيا
    He has a sound studio there. Says He wants to record Georgie and me. Open Subtitles لديه استوديو تسجيل صوتي يقول انه يريد ان يسجل لي و لجورجي
    He wants to punish me, He wants to keep the away from the kids. He says I'm an unfit mother. Open Subtitles انه يريد ان يبقيني بعيدا عن الاطفال,يقول أنني أم غير صالحة
    Vincent said himself that He wants to figure out who it is. Open Subtitles لقد قالها فينسنت بنفسه انه يريد ان يكتشف من.
    He wants to roll, but he needs to relate to a vulnerable female right now. Open Subtitles انه يريد ان يلف، لكنه يحتاج إلى الربط إلى الأنثى المستضعفة في الوقت الحالي.
    Sorry, boss. But I've brought a mate, He wants to work. Open Subtitles آسف سيدي، لكني جلبت رفيقي انه يريد ان يعمل
    He wants to put us on an plane home, but we need to go back through the anomaly. Open Subtitles أيا كان. انه يريد ان يذهب بنا الى الوطن بالطائرة، لكننا بحاجة إلى العودة من خلال الهالات.
    He wants to point out books that are so dense and so esoteric that it's impossible to make heads or tails of it. Open Subtitles انه يريد ان نشير الى الكتب التي هي كثيفة جدا ومقصورة على فئة معينة حتى من المستحيل فعلها
    Marco called and said he wanted to get back with you. Open Subtitles لقد اتصل بي ماركو ليخبرني انه يريد ان يرجع اليك
    I told you -- He just wants to come home. Open Subtitles لقد قلت لكِ انه يريد ان يعود للمنزل فحسب
    Everything he does is deliberate, but it's as if he needs to show us how smart he is. Open Subtitles كل شىء يفعله متعمد لكن الأمر يبدو كما لو انه يريد ان يرينا كم هو ذكى
    Well, do you think he'd want to see me? Open Subtitles حسنا، هل تعتقد انه يريد ان يراني؟
    The man wants to be arrested. I say arrest him. Open Subtitles انه يريد ان يلقى القبض عليه اقول أن توقفه
    Maybe, but I don't believe that he actually wants to kill anybody. Open Subtitles ربما، ولكن انا لا اعتقد انه يريد ان يقتل أحداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more