"ان اضع" - Translation from Arabic to English

    • to put
        
    • I put
        
    • to set
        
    • lay
        
    • rather put my
        
    The guy wants me to put this ring her pie. Open Subtitles يريد مني الرجل ان اضع هذا الخاتم في فطيرتها
    I'd like to put some barbecue sauce on that butt and just bite, bite, bite, bite, munch, munch, munch! Open Subtitles و انا اود ان اضع بعض السوسيس في هذة المؤخرة واقوم بقضمها, قضمها, قضمها ومضغها, مضغها, مضغها
    Thanks a lot. So you don't want me to put you anything? Open Subtitles شكرا جزيلا اذن انت لا تريد ان اضع لك اي شي
    Meghan asked me to put all this in an email. Open Subtitles ميجان سالتنى ان اضع كل هذا فى بريد الكترونى
    Before I put this boy's brains in that lady's lap! Open Subtitles قبل ان اضع مخ هذا الولد فى احضان المراءة
    So I had to set some things up with the Deli. Open Subtitles لذا كان علي ان اضع بعض الاشياء عند شركة ديلي.
    Joey, do you want me to put it all in your room? Open Subtitles جوى هل تريدنى ان اضع كل هذه الاشياء فى غرفتك ؟
    You want some choirboy to put a promise ring on your finger? Open Subtitles أتريدن هذه الأمور الصبيانيه ان اضع فى يدك خاتم يفى بوعدى؟
    WHAT, DID I FORGET to put MY TRASH BINS AWAY OR SOMETHING? Open Subtitles ماذا, هل نسيت ان اضع سلات المهملات جانباً او شيء ما؟
    Honey... as a surgeon, it is my job to put aside all distractions when I walk into the operating room, and I didn't. Open Subtitles عزيزتي، كـ جراح هذا هو عملي ان اضع كل شيء يشتتني جانباً حينما ادخل الى غرفة العمليات و انا لم افعل
    Look, man, I was just trying to put asses in the seats. Open Subtitles انظر , يارجل كل مااردت ان اضع بعض الحمير في المقاعد
    Do you want me to put Dad on the phone? Open Subtitles أتريدني ان اضع ابيكي على الهاتف؟ 591 00: 49:
    Expect me to put my life, my wife's life, Into your hands? Open Subtitles والان انت تقترح بجديه ان اضع حياتي وحياة زوجتي
    That story makes me want to put a pillow over my face. Open Subtitles هذه القصة تجعلني اريد ان اضع وسادة على وجهي.
    I didn't mean to put all the pressure on you. Open Subtitles انا لم اقصد ان اضع كل هذه الضغوط على عاتقك
    My one friend turned up dead and I had to put another one in jail, a lot on the brain. Open Subtitles صديقي وجد ميتا و كان علي ان اضع آخر في السجن لجنونه
    At least I don't have to put up with it every day like he does. Open Subtitles على الاقل لااحتاج ان اضع معها كل يوم كما هو يفعل
    I had to put the lingerie on top of my clothes. Open Subtitles تعيَّن عليّ ان اضع الملابس الداخلية فوق ملابسي
    I just want to put everything behind me and go back to normal. Open Subtitles فقط اريد ان اضع كل شئ ورائي واعود لطبيعتي
    Now fuck off before I put a glass in your throat. Open Subtitles الآن أذهب للإحتواء قبل ان اضع هذا الكأس في حلقك
    I'd like to set the appointment for two weeks from today. Open Subtitles أود ان اضع الموعد القادم بعد اسبوعين من الان
    And I'd lay good money they're law enforcement. Open Subtitles وأود ان اضع المال بشكل جيد لأنهم انفاذ القانون
    I would rather put my head in a snake pit... than follow this witch anywhere! Open Subtitles افضل ان اضع رأسي ..... في جحر افعى على ان اتبع ساحره لاي مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more