"ان تنتظري" - Translation from Arabic to English

    • to wait
        
    • to go wait
        
    • wanna wait
        
    You have to wait for the press conference with everybody else. Open Subtitles عليك ان تنتظري المؤتمر الصحفي مع الباقين
    If your intention is to wait until that changes to deem whether it's safe to free my father and brothers, they may never be released, and I may never get to leave. Open Subtitles اذا كآنت نيتك ان تنتظري حتى يتغير الوضع لتري اذا ماكان آمنا للإفراج عن ابي واخوتي
    But I think it's best to wait until the pregnancy is far enough along for DNA testing,before we do anything drastic. Open Subtitles ولكن انا افضل ان تنتظري حتى يصبح الحمل اوضح بحيث يمكن اجراء اختبار الحامص النوي قبل ان نفعل شيئا خاطئا
    Sorry you had to wait. There was much to discuss. Open Subtitles اسفة كان عليك ان تنتظري كان هناك الكثير ليتم مناقشته
    But you're gonna want to go wait in the basement. Open Subtitles لكن ستريدين ان تنتظري في الطابق السفلي
    You might wanna wait till you get home to open it, I think. Open Subtitles أعتقد بأنه من الأفضل ان تنتظري حتى عودتك الى المنزل لفتحها
    You were supposed to wait and get drunk inside the club, not outside the club. Open Subtitles كان يجب عليك ان تنتظري وتثملي داخل النادي وليس خارجه
    Client says he needs you there a couple days early. Wants you to wait. Open Subtitles انه يقول ان يريدك هناك ابكر بيومين يريدك ان تنتظري
    You're just gonna have to wait here for a minute, all right? Open Subtitles سيتوجب عليكي ان تنتظري لدقيقة فقط .. حسناً?
    I thought I told you to wait inside the car. Open Subtitles اعتقد انني اخبرتك ان تنتظري بالسيارة
    Ali, you don't have to wait here with me. Open Subtitles الي, لايجب عليك ان تنتظري هنا معي.
    How long do you have to wait until you get an answer? Open Subtitles كم عليكِ ان تنتظري حتى تحصلي على إجابة؟
    Sometimes you just have to wait it out. Open Subtitles أحيانا يجب ان تنتظري حتى تنتهي
    - I want to drink, too. - That also has to wait... a month. Open Subtitles اريد ان اشرب ايضاً - يجب ان تنتظري شهر ايضاً -
    You have your man, you just have to wait for him to slip up. Open Subtitles لديك مجرمك, عليك فقط ان تنتظري كي يخطأ.
    - He just wants you to wait. - I just want to get this over with. Open Subtitles يريدك ان تنتظري - سأنهي الامر عما قريب -
    Hey, you have to wait to be wooed. Open Subtitles هيه ، عليك ان تنتظري حتى يتودد هو اليك
    Please,I asked you to wait in the car. Open Subtitles ارجوك انا طلبت منك ان تنتظري في السيارة
    Good, nice, thrilled, exciting. You don't have to wait with me. Open Subtitles حسنا، جيد، مثير لا عليك ان تنتظري معي
    No, no, I want you to wait until you're older. Open Subtitles لا ، اريد منك ان تنتظري حتى تكبري
    You gonna have to go wait over there. Open Subtitles -يجب عليك ان تنتظري هناك
    Tom went to pick up the cake, so if you wanna wait in the car or... Open Subtitles لذا ان أردت ان تنتظري في السيارة او

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more