"ان كان ذلك" - Translation from Arabic to English

    • if that
        
    • if it
        
    • if this
        
    Well, you shouldn't blame yourself, if that's what you just said. Open Subtitles لا يبنغي ان تلومي نفسك ان كان ذلك ما قلته
    Or foursome if that old dude is still in the picture. Open Subtitles او رباعية ان كان ذلك العجوز ما زال في الصورة
    if that were true, if any of this were true, wouldn't I just kill you right now? Open Subtitles ان كان ذلك صحيحاً, ان كان ايٌ من ذلك صحيح, ألم اكن قد قتلك الان؟
    And even if it were up to me, you know I couldn't. Open Subtitles وحتى ان كان ذلك عائد الي فما كنت لأوافق على ذلك
    if it is it, we must destroy her at once. Open Subtitles ان كان ذلك صحيح فلابد ان ندمرها فى الحال
    Put the chain on if it makes you feel any better. Open Subtitles ضع الاصفاد ان كان ذلك سوف يجعلك تشعر بتحسن اكثر
    So why wait 7 years to circle back if that's the case? Open Subtitles اذا لم الانتظار 7 سنوات ليعود ان كان ذلك هو مبتغاه؟
    I think I'm ready to turn over if that's all right. Open Subtitles اعتقد انني جاهز كي انقلب ان كان ذلك لا يضايقك
    I can get drunk, point at furniture if that means I can spend some quality time with my BFF. Open Subtitles يمكن ان اثمل موتوا بغيظكم ان كان ذلك يعني ان اقضي وقتا ممتعا مع افضل صديقة لي
    I'm on the phone right now with Jennie from ViCAP to see if that particular M.O. has ever been duplicated. Open Subtitles انا عبر الهاتف الان مع جيني من قاعدة البيانات الوطنية لأرى ان كان ذلك الأسلوب بالذات قد تكرر
    I wonder if that man's special because he has strong "male energy". Open Subtitles اتسأل ان كان ذلك الرجل مميزا لانه يملك طاقة ذكورية قوية
    I'll be damned if that old flesh merchant, Hans Steiner is her own father. Open Subtitles سأكون ملعونا ان كان ذلك التاجر العجوز ,هانز ستاينر هو ابيها
    Oh, if that's in time for regionals, well, that sounds great. Open Subtitles ان كان ذلك في وقت المباريات الجهَوية ، فذلك يبدوا رائعاً,
    if that man turned out to have sanctioned murder without my knowledge and let me take the hit, I would. Open Subtitles ان كان ذلك الرجل اتضح انه متصل بجريمة قتل
    if it makes you feel any better, nobody enjoys this. Open Subtitles ان كان ذلك يشعرك بتحسن لا أحد يستمتع بهذا
    But if it did, I suppose they might have both powers. Open Subtitles لكن ان كان ذلك صحيحا, فالأرجح أنه يمتلك كلا القوتين
    I would if it stopped you from tearing this family apart, from inciting a civil war. Open Subtitles سأفعل ان كان ذلك سيوقفك من تشتيت هذه العائلة عن التسبب بحرب أهلية
    Next time, put one in my shoulder if it means getting a clean shot at that bitch. Open Subtitles في المرة التالية، أطلق رصاصةً عى كتفي ان كان ذلك يعني أن تحصل على طلقةٍ واضحة على تلك السافلة.
    Oh, if it helps, we weren't facing each other. Open Subtitles أوه , ان كان ذلك يساعد فلم نفعلها وجهاً لوجه
    if it's for catching you and Senator Jo... it might have been able to record you two. Open Subtitles ان كان ذلك من اجل الامساك بك انت و عضوة مجلس الشعب جو فلابد ان يكون التسجيل من داخل اللبيت على الاقل
    Now I want you to tell me in your opinion, Miss Quinn, if this man is lying. Open Subtitles اريدك ان تخبريني عن رأيك سيدة كوين ان كان ذلك الرجل يكذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more