You do realize that's not a valid field code? | Open Subtitles | انت تدرك ان هذا ليس حقلاً صالحاً للإدخال؟ |
Okay, so, obviously that's not an option, so buy him a boyfriend. | Open Subtitles | حسنٌ ، اذن كما هو واضح . ان هذا ليس خياراً اعثر له على رفيقة هذهِ برلين اللعينة |
Look, I know this isn't easy to hear, but you have to prepare yourself in case Alison takes the plea. | Open Subtitles | انظري، اعلم ان هذا ليس من السهل سماعه لكن يجب ان تحضري نفسك في حال قبلت أليسون الصفقه |
Obviously this isn't the best environment for an animal... | Open Subtitles | من الواضح ان هذا ليس المحيط المناسب للحيوان |
it's not ideal, but the kids like to eat, so... | Open Subtitles | ان هذا ليس مثال ولكن الاطفال يحبون ان يأكلوا |
I know this is not all you wanted, my love, but after all, what else could you possibly need when you are my husband? | Open Subtitles | انني اعلم ان هذا ليس ما اردت يا حبيبي لكن في الاخر.. ماذا عساك أن تحتاج |
It is not for her to say, I mean that is how the agency works. | Open Subtitles | ان هذا ليس عائدا لها , أعني أن هذه هي الطريقة التي تعمل بها وكالتنا |
Oh, my God. Are you sure that's not salmon? | Open Subtitles | يا الهي, متأكدة ان هذا ليس لون زيتي؟ |
Well, that's standard protocol, but I suspect that's not why we're here. | Open Subtitles | حسناً , هذا البروتوكول الطبيعي ولكني اظن ان هذا ليس سبب وجودنا هنا |
You know that's not funny. Even in fun, that's not funny. Really? | Open Subtitles | انتِ تعرفين ان هذا ليس مضحك حتى ولو كان للمتعه انه غير ممتع حقاً؟ |
Now, I know what you're thinking - you're thinking that's not a racing car, it's merely a vehicle providing Top Gear viewers with hilarious | Open Subtitles | اعلم بماذا تفكرون الآن تقولون ان هذا ليس بسباق حقيقي وانها مجرد سيارة تم توفيرها للبرنامج من أجل المتعة فقط |
that's not a name. That's just a woman's name and a man's name with a flower stuck in the middle of it. | Open Subtitles | ان هذا ليس اسم، هذا عبارة عن اسم سيدة مع اسم رجل |
Not really the same thing though,'cause this isn't a police department. | Open Subtitles | انه ليس نفس الشيء هنا بسبب ان هذا ليس قسم شرطة |
And I'm sorry this isn't what we expected, but you know what? | Open Subtitles | وانا اسف ان هذا ليس ما توقعتيه لكن أتعلمي ماذا ؟ |
I realize this isn't a satisfying answer, but... we don't know. | Open Subtitles | أنا اعرف ان هذا ليس بجواب مرض ولكن لا نعرف |
I've mentioned this to everyone about their appraisals, and I just want you to know that this isn't a witch-hunt for the deadwood. | Open Subtitles | لقد ذكرت هذا للجميع حول التقييم الخاص بهم أود من الجميع ان يعلم ان هذا ليس صراع ساحرات على العصى السحرية |
I know it's not ideal, but, um, I really think we can pull this off. | Open Subtitles | أعلم ان هذا ليس مثالى لكن, , يمكننا سحب هذا |
All right, I know it's not real, but I had to do something. | Open Subtitles | حسنا ، انا اعلم ان هذا ليس حقيقي لكن يجب علي فعل شيء |
Mama, are you sure this is not too much stuffing? | Open Subtitles | امي هل انت متأكدة ان هذا ليس محشواً كثيراً ؟ |
Are you sure this is not too much oil? | Open Subtitles | انا استطيع ان اكون اي شيئ تريد مني ان اكون عليه هل انت متأكد ان هذا ليس بالزيت الكثير ؟ |
I wish it were possible, but we both know that it isn't. | Open Subtitles | اتمنى لو كان هذا ممكنا ولكننا كلانا نعرف ان هذا ليس ممكنا |
For God's sake. You know that is not true. | Open Subtitles | بالله عليك, انت تعلم ان هذا ليس صحيحا.. |