"ان هذا هو" - Translation from Arabic to English

    • that this is
        
    • this is the
        
    • that's the
        
    • that that's
        
    • this was
        
    • that that is
        
    • that's a
        
    • that it's
        
    • sure this is
        
    • that's just
        
    Do you know that this is the dream of every lawyer to argue a case this significant? Open Subtitles هل تعرف ان هذا هو حلم كل محامي ان يترافع بقضية هامة كهذه
    Do you know that this is the first thing in my whole life that I've gotten based on this and not all this? Open Subtitles هل تعرفين ان هذا هو اول شيئ في حياتي كاملة احصل عليه معتمدة على هذا وليس كل هذا ؟
    Are you sure this is the best place to leave her? Open Subtitles هل انتي متأكدة من ان هذا هو افضل مكان لتركها؟
    You think this is the worst of Jason? Open Subtitles هل تعتقدين ان هذا هو اسوء شيئ في جايسون؟
    There's no way to prove that that's the exact weapon that killed your mother or anyone else. Open Subtitles لا مجال لاثبات ان هذا هو نفس السلاح الذي قتل أمك أو اي شخص اخر
    I thought this was the holiday where you give out candy. Open Subtitles لقد اعتقدت ان هذا هو العيد الذي نعطي فيه الحلويات
    Please tell me that that is your blood and not powdered wine. Open Subtitles من فضلك قل لي ان هذا هو دمك وليس النبيذ المجفف.
    I've got a strong feeling that this is a positive turning point in your life. Open Subtitles لدي شعور قوي ان هذا هو نقطة تحول ايجابية في حياتك
    See, the thing is, Bam-Bam... ..you make me forget that this is your job. Open Subtitles اسمعي ، انه امر جيد لقد جعلتني انسى ان هذا هو عملك
    We made it happen, and we're just gonna have to get used to the fact that this is what life's like when your dreams come true. Open Subtitles وحققنا حدوثها وعلينا ان نعتاد على واقع ان هذا هو نوع الحياة عندما تتحقق احلامك
    But I've already convinced the others that this is their only option. Open Subtitles و لكني بالفعل أقنعت الآخرين ان هذا هو خيارهم الوحيد
    You think this is the man that I ever wanted to be? Open Subtitles هل تعتقدين ان هذا هو الرجل الذي حلمت ان اكون عليه ؟
    Guess that's the last time we let you watch the house. Open Subtitles اعتقد ان هذا هو آخر وقت نحن تمكنك من مشاهدة المنزل.
    I venture to guess that's the reason for your coming here today? Open Subtitles اجرؤ على الاعتقاد ان هذا هو السبب لحضورك هنا اليوم
    And how am I to believe him when he says that that's safe? Open Subtitles وكيف لي أن أصدقه عندما يقول ان هذا هو آمن؟
    And now that that's out of the way... it's festival time, people. Open Subtitles والان بعد ان هذا هو للخروج من الطريق. حان الوقت المهرجان، والناس.
    Well, I thought this was the information desk. Open Subtitles حسناً، لقد كنت اعتقد ان هذا هو مكتب الإستعلام عن المعلومات
    Maybe if you knew me for longer than a day, you'd know that that is actually the exact opposite of what I should do. Open Subtitles ربما اذا كنتي تعرفيني اكثر من يوم لكنتي تعرفين ان هذا هو العكس تماما مما علي فعله
    Well, I guess that's a sacrifice you have to make when you don't have a cliff. Open Subtitles حسنا، اعتقد ان هذا هو تضحية لديك لجعل عندما كنت لا ديك الهاوية.
    - I wanna know that it's my choice to make, not theirs. Open Subtitles أردت أن أتأكد ان هذا هو خيارى انا وليس خيارهم
    I guess that's just regular Mick, but still. Open Subtitles أنا اعتقد ان هذا هو مجرد ميك العادية، ولكن لا يزال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more