"ان يعيش" - Translation from Arabic to English

    • to live
        
    • to living
        
    Jonah just wanted to live his life and be left alone. Open Subtitles نوح فقط أراد ان يعيش حياته. و أن يكون وحيداً
    He's not. He feels like he doesn't deserve to live. Open Subtitles لا ليس كذلك انه يشعر انه لايستحق ان يعيش
    I'm proposing we help a young man who doesn't want to live like this anymore. Open Subtitles اقترح ان نساعد شاب الذي لا يريد ان يعيش حياته هكذا بعد الان
    Mama, is it even possible for somebody to live completely offline these days? Open Subtitles هل يحتمل لأى شخص ان يعيش بدون تكنولوجيا نهائيا هذه الايام ؟
    I also live alone, but one never gets used to living alone. Open Subtitles , انا اعيش وحيدة ايضاً ولا يجب على الشخص ان يعيش وحيد
    It's like you said, a man who knows his calling must do everything in his power to live up to it. Open Subtitles انها مثلما قلت رجل يعرف دعوته يجيب عليه نشرها بما اوتي قوه ان يعيش لها
    You always were quick to judge, but then you're not the one who has to live with him, to take care of him, to fix things when he screws up, ever since -- Open Subtitles انت دائما ما تكوني سريعة في الحكم ولكن بعد ذلك .. انتي لست من يجب ان يعيش معه
    Go Man Seok allowed Jang Tae San to live in his room and is his younger orphanage brother. Open Subtitles لقد سمح جو مان سوك لجانج تاى سان ان يعيش فى غرفته كما انه شقيقه الاصغر من الملجأ
    No one wants to live with a person knowing they'll never be happy. Open Subtitles لا أحد يُريد ان يعيش مع شخصاً لن يكون سعيداً يوماً
    You get to decide who deserves to live, And who deserves to die. Open Subtitles يمكنك اتخاذ قرارات الذي يستحق ان يعيش او يستحق الموت
    The man wants to live out his crazy circus fantasy. Who cares? Open Subtitles الرجل يريد ان يعيش جنون السرك الخيالي خاصته
    And the man, who saved his country on the verge of nuclear crisis decided to live a normal life with the woman he loves. Open Subtitles و الرجل الذي انقذ البلاد من هذه الازمه النوويه الوشيكة قرر ان يعيش حياة طبيعيه مع المرأه التي يحب
    - Well, a lot of us have to live like that, so... - It doesn't make it right. Open Subtitles حسنا كثير منا يجب عليه ان يعيش هكذا اذن ليس هناك فرق كبير
    Besides, somebody's got to live to tell this damn story someday, Open Subtitles الى جانب على احدنا ان يعيش ليخبر هذه القصص في احد الايام
    Now, the Internet has to live somewhere, right? Open Subtitles الان , الانترنت علية ان يعيش فى مكان ما , صحيح ؟
    What's the reason why Mr. Cha came to live with the name of Cha Do Hyun? Open Subtitles لما كان على السيد. تشا ان يعيش بأسم تشا دو هيون ؟
    - It's too far for anyone to live here. Open Subtitles ما تعني؟ انه صعب جداً لأي شخص ان يعيش هنا
    And the only thing that's good about it is the cream cheese frosting which is meant to live on top of carrot cake, like God intended. Open Subtitles والشيء الجيد الوحيد بشأنه هو غطاء كريمة الجبنه الذي يفترض ان يعيش فوق كعك الجزر كما اراد الرب
    If you wish for John Alden to live, you will complete the grand rite. Open Subtitles ان اردت ان يعيش جون الدن ستقومين باكمال الطقوس الكبرى
    Now, every fella here wants to live, the only way that happens... is if we run her aground. Open Subtitles الان الجميع هنا يريد ان يعيش والطريقة الوحيدة لتحقيق ذلك اذا جعلناها تصطدم بالارض
    One never gets used to living alone. One always wishes that... Open Subtitles لايجب ان يعيش احداً وحيداً كل انسان يجب ان يكون احد معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more