"اودى" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Over the past few years, terrorism has brought about the deaths of thousands of innocent civilians.UN خلال السنوات القليلة الماضية اودى الارهاب بحياة آلاف من المدنيين الابرياء.
    Little boy ended up deaf, dumb, blind... and paralyzed.Open Subtitles اودى بسمع الطفل وبصره ولسانه وأصبح الطفل معاقاً للأبد
    I need the files... from the explosion that killed Kim Anderson.Open Subtitles اريد ان احصل على الملفات المتعلقة بالانفجار الذي اودى بحياة كيم
    (Video game whirring and beeping) So how the heck did you end up in China?Open Subtitles ياترى اي جحيم اودى بك الى الصين
    I can't give details, but it cost my source his life.Open Subtitles - لا أستطيع إعطاءك تفاصيل- لكنه اودى بحياة مصدري
    Just because Audrey chose to make such a frightful fuss.Open Subtitles كل هذا بسبب اهتمام اودى المخيف.
    This ill-fated drug raid that claimed his life and 5 others... is the latest in a seemingly endless series of incidents... beginning with Waco, Texas... in which the Justice Department and the fbi... have been questioned about their use of firepower... rather than judgment.Open Subtitles في هجوم على عصابة المخدرات اودى بحياته و خمسة آخرون في النهاية على ما يبدو ان مسلسل القتلا اللانهائى بدء في مقاطعة واكا ، تكساس
    I was on duty in the dining hall.Open Subtitles كنت اودى الخدمه فى قاعه الطعام
    Our coalition bears fruit, Geminus.Open Subtitles تحالفنا قد اودى بثماره جيمنوس
    A gray metallic Audi.Open Subtitles سيارة اودى بلون رمادى معدنى
    In this connection, we wish to draw the attention of the Special Rapporteur to the fact that terrorism has been used against Iraq on several occasions, specific agencies having targeted and killed a number of Iraqi atomic scientists. The Government of Iraq refused to carry out similar acts of retaliation in the belief that terrorism is not a valid means of dealing with the political matters of life.UN وبهذا الخصوص نود بأن نلفت انتباه المقرر الخاص الى أن اسلوب الارهاب قد استخدم ضد العراق ولمرات عديدة فقد قامت جهات معينة باستهداف عدد من علماء الذرة العراقيين مما اودى بحياتهم، وان حكومة العراق رفضت القيام بأعمال انتقامية مماثلة ايمانا منها بأن الارهاب ليس الطريق الصحيح للتعامل مع الحياة في مجرى السياسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more