"اوكرانيا" - Arabic English dictionary

    "اوكرانيا" - Translation from Arabic to English

    • Ukraine
        
    • Ukrainian
        
    RELOCATION OF BELARUS AND Ukraine TO THE GROUP OF UN المتحدة لحفــظ السلم: نقـل اوكرانيا وبيلاروس الى مجموعة
    He says someone I crossed paths with in the Ukraine is in town,looking to settle an old score. Open Subtitles يقول ان هناك شخص عملت معه فى اوكرانيا يتواجد الان فى المدينه.. ويتطلع لتسوية حساب قديم.
    I should now like to give the floor to the first speaker, the representative of Ukraine. UN ولدي اﻵن على القائمة متحدثان آخران أعطي الكلمة اﻵن للمتحدث اﻷول، ممثل اوكرانيا.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Ukraine for his statement and I shall now give the floor to the last speaker on this issue, the representative of Cuba. UN الرئيس: أشكر ممثل اوكرانيا على بيانه، وأعطي الكلمة اﻵن إلى المتحدث اﻷخير في هذا الموضوع، ممثل كوبا.
    The Ukrainian Government has taken the basic decision to shut that plant down. UN فقد اتخذت حكومة اوكرانيا القرار المبدئي اﻷساسي بوقف العمل في هذه المحطة.
    Ukraine was also placing emphasis on radical land reforms. UN وتركز اوكرانيا الاهتمام أيضا على إجراء اصلاحات جذرية في اﻷراضي.
    I should also like to note that Ukraine is participating as an observer in the work of the Preparatory Committee for the 1995 Review Conference. UN وأود أيضا أن أشير الى أن اوكرانيا تشارك بصفة مراقب في عمل اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الذي سيعقد في عام ١٩٩٥.
    This problem, with all its implications, faces Ukraine today. UN هذه المشكلة، بكل ما تنطوي عليه، تواجه اوكرانيا اليوم.
    When implemented, this agreement will lead to the removal of all the nuclear weapons that are presently in Ukraine. UN فعند تنفيذ هذا الاتفاق سوف تسحب كل اﻷسلحة النووية الموجودة حاليا في اوكرانيا.
    In cooperation with IAEA, Finland has initiated a safeguards support programme in Ukraine. UN وقد وضعت فنلندا بالتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية برنامج دعم للضمانات في اوكرانيا.
    In 1994, the per capita gross national product in Ukraine fell below $1,570. UN في عام ١٩٩٤، انخفض نصيب الفرد من الناتج القومي اﻹجمالي في اوكرانيا اﻷدنى من ٥٧٠ ١ دولارا.
    The implementation of the Treaty requires considerable expense on the part of Ukraine. UN وتنفيذ المعاهدة يتطلب نقات كبيرة من جانب اوكرانيا.
    The delegation of Ukraine is ready to do its best to assist in that regard. UN ووفد اوكرانيا على استعداد لبذل قصارى جهده للمساعدة في هذا الشأن.
    We are thinking in particular of our near neighbour, Ukraine. UN ونحن نفكر بشكل خاص في جارتنا القريبة، اوكرانيا.
    The delegation of Ukraine participated in the work of the Conference and played a very active part in formulating the texts of those two documents. UN ولقد شارك وفد اوكرانيا في أعمال المؤتمر وأدى دورا نشطا للغاية في صياغة نصي هاتين الوثيقتين.
    Ukraine has always attached great importance to the problems of refugees. UN تولي اوكرانيا دائما أهمية كبرى لمشاكل اللاجئين.
    Ukraine is particularly interested in strengthening the effectiveness of the activities of the UNHCR in settling the problems of refugees. UN وتهتم اوكرانيا بصفة خاصة بتعزيز فعالية أنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في تسوية مشاكل اللاجئين.
    The delegation of Ukraine joins those States which, from this rostrum, have urged that draft resolution A/48/L.18 be adopted by consensus. UN وينضم وفد اوكرانيا الى وفود الدول التي حثت من فوق هــذا المنبر، علـــى اعتماد مشــروع القرار A/48/L.18 بتوافق اﻵراء.
    Belarus, Russia and the Ukraine are sovereign States. UN إن اوكرانيا وبيلاروس وروسيــا اﻵن دول ذات سيادة.
    In Ukraine 7.4 million hectares of the best soil in the world have been contaminated with more than 0.1 curie of radiation per square kilometre. UN ففي اوكرانيا أصبح ٧,٤ مليون هكتار من أجود اﻷراضــي في العالم ملوثا بأكثر من ٠,١ وحدة نشاط إشعاعي لكــل كيلومتر مربع.
    However, the Ukrainian delegation had been in favour of adoption of the draft resolution. UN بيد أن وفد اوكرانيا كان مؤيدا لاعتماد مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more