Let no one in or out and stop all phone calls. | Open Subtitles | لا تدع أحد يدخل او يخرج واوقف كل المكالمات الهاتفية. |
Nothing gets in or out of this building without getting scanned. | Open Subtitles | لا شيء يدخل او يخرج من هذا المبنى دون تفتيش |
Near a main road, no one would notice anyone going in or out. | Open Subtitles | اي احد يدخل او يخرج مخفية تماما على مرأى من الجميع |
I presume nothing gets in or out, no radio or satellite transmissions. | Open Subtitles | . افترض بأنه لا شئ يدخل او يخرج من هنا . لا راديوا , او إرسال للأقمار الصناعية |
You, from now on, No servant is to enter or exit, except by my leave, Or the leave of one of my ladies. | Open Subtitles | أنت، من الآن لا احد من الخدم يدخل او يخرج من هذه الغرفة الا بأمري أو بأمر من سيداتي |
Nobody in or out until we find out what happened in my building. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج حتى نكتشف ما حدث فى مبناى |
Initiate lockdown protocol! No one in or out! | Open Subtitles | اريدك ان تغلقي الباب لا احد يدخل او يخرج |
No one in or out. I'll let you know when she talks. | Open Subtitles | لا أحد يدخل او يخرج , و ساُعلمك عندما تتحدث |
Nobody came in or out of the front, so whoever got to him got to him back here. | Open Subtitles | لم يدخل او يخرج احد من المقدمه لذا الذى وصل له وصل له بالخلف هنا |
Nothing moves in or out of here that isn't constantly monitored and controlled. | Open Subtitles | لا شيءِ يدخل او يخرج من هنا الا ونكون راقبناه وتم السيطرة عليه. |
Nobody goes in or out till the main investigating party gets here. | Open Subtitles | لا أحد يدخل او يخرج حتى يصل فريق التحقيق الاساسى |
Nobody gets in or out without my approval. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج من دون موافقتي |
Nobody in or out... that includes lawyers. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج بما فى ذلك المحامين |
For the next two hours, nobody in or out. | Open Subtitles | للساعتين القادمتين لا أحد يدخل او يخرج |
NO ONE'S GETTING IN or out WITHOUT US KNOWING IT. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج بدون معرفتنا |
Seal off the museum. Nobody in or out. | Open Subtitles | أغلقوا المتحف لا احد يدخل او يخرج |
No one gets in or out without my authorization. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج بدون اذانى |
You can't let anything go in or out. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تترك شىء يدخل او يخرج |
Secure the building, nobody in or out. | Open Subtitles | آمِن المبنى لا تدع أحداً يدخل او يخرج |
As soon as Mr. Palmer's family gets here no one is to enter or exit this area. Is that understood? | Open Subtitles | عندما تصبح عائله السيد "بالمير" هنا لا احد يدخل او يخرج من هنا ، مفهوم |
Any suspicious stops, anyone gets on or off, have a team bring them in. | Open Subtitles | أي وقفات مريبة أي شخص يدخل او يخرج قم بتجهيز فريق لجلبهم |