"ايظا" - Translation from Arabic to English

    • too
        
    • also
        
    You want this, too. I saw you looking at the wedding video. Open Subtitles انت ترغبين بهذا ايظا لقد شاهدتك حين نظرتي الى فديو الزواج
    And maybe then my father wouldn't look at me sometimes like he blames me, too. Open Subtitles وذلك ربما سيغير نضرة ابي لي في بعض الاحيان كانه يلومني ايظا
    Did it occur to you that... even for a second... that because I helped you get Nomar into WITSEC that maybe my ass was on the line, too? Open Subtitles هل خطر ببالك ولو لثانية واحده لانني قمت بمساعدتكي لتضعي نومار في برنامج حماية الشهود وربما قد اطرد من العمل ايظا
    'As PDS sufferers give back, we'll give back to them too. Open Subtitles وعندما النصف موتى يردون سوف نرد لهم ايظا
    Did Sunita also tell you you`ll be thrown out of the my court Open Subtitles هل اخبرتك سنيتا ايظا انك ستطردين من محكمتي ؟ ؟
    You had to be here too, so did Murrell. Open Subtitles كما انك انت ايظا كنت هنا وكذلك موريل
    Are you gonna give the orders to that sheriff's posse too? Open Subtitles وهل تعطي الأوامر ايظا الى المارشال وفرقة المطاردة ؟
    - You watch yours too. - New World Order got to be careful. Open Subtitles وانت ايظا النظام العالمي الجديدُ يجب ان يكونْ حذراً.
    Come on, you too. We're unloading everything. Open Subtitles اخرجا انتما الاثنان ايظا سنفرغ العربات
    - And grass, too. What else? Open Subtitles و متناولة المخدرات,ايظا.فيما عدا ذلك
    But umm, given some time I think Harry will be OK too. Open Subtitles لكن ... هممم مع بعض الوقت اعتقد هاري سوف يكون جيدا ايظا
    You should too. Open Subtitles يجب عليك ذلك ايظا
    I care about her, too, you know. Open Subtitles انا اهتم لاجلها ايظا,انت تعلم
    I love you too, Amy! Open Subtitles انا ايظا احبك,ايمي
    Fuck you too, corn bread. Open Subtitles تبا لك ايظا غبي
    Maybe they were right about you too. Open Subtitles ربما احقوا ايظا بشأنك انت
    You know that too. Open Subtitles وانت ايظا تعرفين ذلك
    I love you too, Julia. Open Subtitles احبك ايظا جوليا
    Look, you also say that Nixon was misunderstood. Open Subtitles انظر. انت تقول انت نيكسون قد ساء فهمة ايظا
    You also told me... that the Greeks put statues of Apollo in the bride's chamber... so she would have beautiful sons. Open Subtitles لقد اخبرتني ايظا... بان اليونانيون قد وضعو تمثال ل ابولو في غرفة العروسة لكي تحضى باطفال جميلون
    Mozzie also claims the government uses fluoride to control my mind. Open Subtitles (موزي) يدعي ايظا بان الحكومة تستخدم (الفلورايد) للتحكم بعقلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more