"اي شيء من" - Translation from Arabic to English

    • anything from
        
    • any of
        
    • anything for
        
    • anything of
        
    • anything to
        
    Joe, if I've learned anything from my experience, it's that we're all responsible for our own destiny. Open Subtitles جو،اذا كنت قد تعلميت اي شيء من هذه التجربة اننا كلنا مسؤولون عن تقرير مصيرنا
    Girl who doesn't want anything from a stranger is crazy. Open Subtitles الفتاة التي لا تريد اي شيء من الغرباء مجنونة
    So if you hear anything from anybody, here's my card. Open Subtitles اذا سمعت اي شيء من اي احد هذا رقمي
    She went to the police, said she didn't believe any of it. Open Subtitles لقد ذهب للشرطة وقالت أنها لم تصدق اي شيء من الموضوع
    Anything else? ♪ ♪ You really don't remember any of this? Open Subtitles اي شيء آخر؟ أحقا لا تتذكر اي شيء من هذا؟
    They would do anything for love, but they won't do that. Open Subtitles سيفعلون اي شيء من أجل الحب لكن لن يفعلوا هذا
    I, uh, know it's only been 24 hours, but were you able to pull anything from that detail I gave you-- a name, a number? Open Subtitles اعرف انه لم يمر الا 24 ساعة لكن هل استطعت ان تسحب اي شيء من التفاصيل التي اخبرتك عنها ؟
    Can you remember anything from last night? Open Subtitles هل تستطيعين تذكر اي شيء من الليلة الماضية ؟
    Can you remember anything from last night? Open Subtitles هل تستطيعين تذكر اي شيء من الليلة الماضية ؟
    If I've learned anything from watching Entourage, it's that they all live in huge houses and everything always works out in the end. Open Subtitles اذا تعلمت اي شيء من مشاهدة مسلسل "الحاشية"، انه جميعهم يعيشون في منازل كبيرة و كل شيء دائماً ينجح في النهاية.
    If I've learned anything from British television shows on PBS, it's that servants dine downstairs with their own kind. Open Subtitles لو أني تعلمت اي شيء من مشاهدة العروض التلفازية الإنجليزية على بي بي اس أن الخدم يتعشون بالاسفل مع مثلائهم
    Listen, let me know whenever you find out anything from autopsy or toxicology. Open Subtitles أسمعي,أخبريني عندما تعرفون اي شيء من التشريح
    And I can't do any of that with a, with a boyfriend Shackled around my neck, you know? Open Subtitles و انا لا استطيع ان افعل اي شيء من هذا مع صديق يقيدني حول عني .اتعلم
    My father doesn't know about any of this. I got to tell him. Open Subtitles ابي لا يعلم عن اي شيء من هذا علي ان اخبره
    I do not want any of this to be happening, but at the same time, Open Subtitles لااريد اي شيء من هذه الاشياء ان يحصل ولكن في نفس الوقت
    We didn't see any of those in the hundred hours we spent with him. Open Subtitles لم يبدوا عليه اي شيء من هذا في مئات الساعات التي قضيناها معه
    We never expected any of that, so now there's something to live up to. Open Subtitles نحن لم نتوقع اي شيء من هذا لذا الان هناك شيء نتطلع من اجله
    You don't have to do any of that here. Open Subtitles ليس عليك فعل اي شيء من هذا هنا
    And some fathers will do anything for their children. Open Subtitles وبعض الأباء سيفعلون اي شيء من أجل اولادهم
    And she would do anything for you because she's so glad the danger didn't kill you. Open Subtitles وستفل اي شيء من اجلك لانها سعيده جدا لان الخطر لم يقتلك
    I do not want anything of the kind, I swear. Open Subtitles انا لا اريد اي شيء من ذلك النوع، اقسم على ذلك !
    I guess he really would do anything to be with you. Open Subtitles بالجانب المشرق اعتقد انه سيفعل اي شيء من اجل ان يكون معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more