What I need to know is how far can I trust you? | Open Subtitles | الذي أريـُـده الآن, أن أعرف إلى اي مدى أستطيع الثقة بك؟ |
We'll have to tell Mr Greenleaf how far his dollar stretched. | Open Subtitles | ينبغي أن نُخبر السيد جرينليف إلى اي مدى تمددت دولاراته |
how far did you take this brothel thing in the past? | Open Subtitles | إلى اي مدى وصلت في أمر بيوت الدعارة في الماضي؟ |
It's not easy knowing how far to go To build trust. | Open Subtitles | ليس من السهل معرفة إلى اي مدى تذهب لتبني الثقة |
I want to see how long I can be around frat bros before I try and kill myself. | Open Subtitles | اريد ان ارى الى اي مدى استطيع تحمل البقاء حول اخوان الاخوية قبل ان احاول قتل نفسي |
We'll send Simon over to take a peak, sort of good-cop this thing first, see how far we get. | Open Subtitles | سنرسل سيمون على لاتخاذ الذروة، نوع من حسن شرطي هذا الشيء أولا، نرى الى اي مدى سنحصل عليها. |
I'm a doctor, so I know how far is too far. Do you? | Open Subtitles | أنا طبيبة، لذا اعرف الى اي مدى يكون الامر بعيدا جدا، هل تعرف؟ |
how far up? To make those kind of statements. | Open Subtitles | الى اي مدى تصلين لتقولي مثل هذا الكلام |
Right now we need to go on the offensive, find out who else is involved and just how far this reaches. | Open Subtitles | الآن علينا ان نُهاجم اكتشف من مُرتبط أيضا وإلى اي مدى سيذهب الامر |
But I need to decide how far I'm willing to go... how many of my own rules I'm willing to break to get it done. | Open Subtitles | لكن عليا ان اقرر إلى اي مدى .. انا مستعد للذهاب كم من قواعدي سأستعد إلى كسرها لجعلها تنتهي |
Let's see how far he'll go to get out of it. | Open Subtitles | لنرى الى اي مدى سيذهب من اجل أن لا يقوم به |
So, whoever's behind these experiments, they're trying to see how far they can evolve the brain, what it can do? | Open Subtitles | أذن؟ أيا كان خلف هذه التجارب هم يحاولون ان يروا الى اي مدى |
So, whoever's behind these experiments, they're trying to see how far they can evolve the brain, what it can do? | Open Subtitles | اذا , مهما كان الشخص الواقف خلف هذه التجارب يحاول أ، يكتشف الى اي مدى يمكنه ان يطوّر الدماغ ومايمكن القيام به؟ |
Can't you see how far down it goes? | Open Subtitles | الا تستطيع ان ترى الى اي مدى يبعد المخرج |
Sure, if they actually built the thing. It doesn't say how far they got. | Open Subtitles | أكيد، اذا انهم بنوا هذا شيء فعلا انه لا يذكر الى اي مدى وصلوا |
Don't you mean "was"? "how far gone he was"? | Open Subtitles | الا تعنين بوصل الى اي مدى وصل وانتهى |
I want to see how far I could go. I feel like you've been standing on the edge of a cliff for a while now. I say hop off. | Open Subtitles | اريد ان ارى الى اي مدى سأصل انه كوقوفك على حافة منحدر انا اقول اقفز |
They just build you up so high to see how far you'll fall. | Open Subtitles | انهم يرفعونك عاليا ليروا الى اي مدى ستسقطين |
But how far can you run when you are on a plate, covered in butter, wearing a pink tutu? | Open Subtitles | لكن الى اي مدى يمكنك الهرب عندما تكون داخل طبق ؟ مغطى بالزبدة يرتدي توتو الوردي؟ |
Guess you can only choose how far down the road you go with'em. | Open Subtitles | اعتقد تستطيع ان تختار فقط الى اي مدى يمكنك ان تسير معه في الطريق |
how long did you know your parents were leading a terrorist organization? | Open Subtitles | الى اي مدى تعرف والديك ؟ حينما كانا يقودان منظمة ارهابية ؟ |