"اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من" - Translation from Arabic to English

    • the first three quarters of
        
    One consequence of the slowdown in eastern European growth was that the hesitant improvement in the level of employment during 1995 came to a halt in the first three quarters of 1996. UN ٧ - كان من عواقب تباطؤ النمو في أوروبا الشرقية إصابة التحسن المتردد الذي شهده معدل العمالة خلال عام ١٩٩٥ بتعثر تام في اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٦.
    High volumes of foreign investment continued to flow into China as well; in the first three quarters of 1996, direct investment flows were 17 per cent higher than in the same period of 1995. UN ولا تزال كميات كبيرة من الاستثمار المباشر تتدفق إلى الصين كذلك؛ وزادت نسبة تدفقات الاستثمار المباشر في اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٦ بنسبة ١٧ في المائة عما كانت عليه في الفترة نفسها من عام ١٩٩٥.
    In the first three quarters of 1996, ESAF disbursements were only as large as repayments to IMF of earlier concessional loans. UN وفي اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٦، بلغت مدفوعات مرفق التعديل الهيكلي المعزز مقدار ما تلقاه صندوق النقد الدولي من سداد للقروض التساهلية السابقة.
    In the first three quarters of 1995, in-country applicants were twice as likely to be granted refugee status than port applicants. UN وكان احتمال منح مركز اللاجئ لمقدمي طلبات اللجوء الموجودين في البلد، في اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من عام ٥٩٩١، ضعف احتمال منحه لمقدمي طلبات اللجوء الذين يقدمون طلباتهم في الموانئ.
    In addition, economies such as the Republic of Korea, Malaysia, Singapore and Taiwan Province of China, which have a large share of information-technology products in their exports, suffered from the sharp consolidation of worldwide demand for these products during the first three quarters of 1996. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن اقتصادات بعض البلدان مثل جمهورية كوريا وسنغافورة وماليزيا وإقليم تايوان التابع للصين، التي تشكل منتجات تكنولوجيا المعلومات جانبا كبيرا من صادراتها، عانت من التوحيد الحاد في الطلب العالمي على هذه المنتجات خلال اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٦.
    In another part of the globe, the Russian Federation's exports continued to grow sharply as well; in the first three quarters of 1996 their dollar value rose 9 per cent over the same period in the previous year, in part owing to a 17 per cent surge in exports to other countries of the CIS. UN وفي ناحية أخرى من العالم، استمرت صادرات الاتحاد الروسي في النمو بصورة حادة كذلك؛ ففي اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٦ زادت قيمتها الدولارية بنسبة ٩ في المائة عن الفترة نفسها في السنة السابقة، ويعزى ذلك جزئيا إلى ارتفاع الصادرات بنسبة ١٧ في المائة إلى بلدان رابطة الدول المستقلة.
    Tropical beverage prices dropped almost 20 per cent in the first three quarters of 1996, as a result of almost a 30 per cent fall in coffee prices. UN ١٠٧ - وانخفضت أسعار المشروبات المدارية بنسبة ٢٠ في المائة تقريبا في اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٦، نتيجة انخفاض بلغ ٣٠ في المائة تقريبا في أسعار البن.
    Developing countries borrowed more in the first three quarters of the year than in all of 1995 (see table A.9). UN وازداد اقتراض البلدان النامية في اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من السنة عما كان عليه في كامل عام ١٩٩٥ )انظر الجدول ألف - ٩(.
    It reduced the growth of broad money (M2) from 34 per cent in 1994 to about 25 per cent during the first three quarters of 1995 and the rate of growth of investment has been halved. UN ولقد أدى هذا الى خفض نمو النقود بمعناها الواسع (M2) من ٣٤ في المائة عام ١٩٩٤ الى حوالي ٢٥ في المائة خلال اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٥، وانخفض معدل نمو الاستثمار الى النصف.
    In industry, where investment and productivity have been rising in most of eastern Europe and the Baltic States, the decline in employment continued in virtually every country for which data were available (for the first three quarters of 1996). UN وفي مجال الصناعة، حيث زاد الاستثمار والانتاجية في معظم أوروبا الشرقية ودول بحر البلطيق، واصلت العمالة انخفاضها في كل بلد تقريبا من البلدان التي يوجد عنها بيانات )اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٦(.
    Russia's current account surplus is much smaller than its trade surplus, partly because of a huge deficit on foreign travel, and it increased less than the trade surplus, from $9.3 billion in 1995 to $10.2 billion in the first three quarters of 1996. UN ٢٩ - وفائض الحساب الجاري لروسيا أقل بكثير من فائضها التجاري، ويعود ذلك جزئيا الى العجز الهائل في التجارة الخارجية، وكانت زيادته أقل من زيادة الفائض التجاري، من ٩,٣ بلايين دولار في عام ١٩٩٥ الى ١٠,٢ بلايين دولار في اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٦.
    The growth rate of fixed investment was sharply reduced during 1995 (down to 18 per cent) and was cut back further in the first three quarters of 1996. UN وجرى تخفيض معدل الاستثمار الثابت تخفيضا حادا خلال عام ١٩٩٥ )انخفض إلى ١٨ في المائة( ثم أدخل عليه تخفيض آخر في اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٦.
    In Latin America and the Caribbean, economic growth in 1997 strengthened substantially, supported by robust investment, consumption and exports in the first three quarters of the year. Economic expansion became more widespread, extending to 21 of the 24 countries regularly monitored, constituting 97 per cent of the total population of those countries. UN وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تعزز النمو الاقتصادي بدرجة كبيرة في عام ١٩٩٧ مدعوما في ذلك بمتانة الاستثمار والاستهلاك والصادرات في اﻷرباع الثلاثة اﻷولى من السنة، وأصبح الازدهار الاقتصادي أكثر انتشارا حيث امتد إلى ٢١ بلدا من البلدان المشمولة بالرصد المنتظم، والبالغ عددها ٢٤ بلدا، أي ما يشكل ٩٧ في المائة من مجموع سكان تلك البلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more